《越州赵公救灾记》阅读答案
加入VIP免费下载

《越州赵公救灾记》阅读答案

ID:1071627

大小:65.91 KB

页数:2页

时间:2022-04-14

加入VIP免费下载
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天资源网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:403074932
资料简介
《越州赵公救灾记》阅读答案越州赵公救灾记熙宁八年夏,吴越大旱。九月,资政殿大学士、谏议大夫知越州赵公,前民之未饥,为书问属县:“灾所被者几乡?民能自食者有几?当廪于官者几人?库钱仓廪可发者几何?富人可募出粟者几家?僧道士食之羡粟,书于籍者,其几具存?”使各书以对而谨其备。州县吏录之孤、老、疾、弱,不能自食者二万一千九百余人以告。故事,岁廪穷人当给粟三千石而止。公敛富人所输,及僧道士食之羡者,得粟四万八千余石,佐其费。使自十月朔,人受粟日一升,幼小半之。忧其众相蹂也,使受粟者男女异日,而人受二日之食。忧其且流亡也,于城市郊野为给粟之所,凡五十有七,使各以便受之,而告以去其家者勿给。计官为不足用也,取吏之不在职而寓于境者,给其食而任以事。不能自食者,有是具也。能自食者,为之告富人,无得闭粜;又为之出官粟,得五万二千余石,平其价予民。为粜粟之所凡十有八,使籴者自便,如受粟。又僦民完城四千一百丈,为工三万八千,计其佣与钱,又与粟,再倍之。民取息钱者,告富人纵予之,而待熟,官为责其偿。弃男女者,使人得收养之。1、下列句中加点的词的解释不正确的一项是A、知越州赵公知:主持B、灾所被者几乡被:遭受C、僧道士食之羡粟羡:羡慕D>计官为不足用也计:考虑2、下列各组语句中加点的词,意义、用法都相同的一组是A前民之未饥蚓无爪牙之利B、为之告富人如姬为公子泣C、而告以去其家者勿给则知明而行无过矣H忧其且流亡也不出,火且尽3、下列句子分别编为四组,全都表明赵公为“不能自食者”采取的措施的一组是①使各书以对而谨其备②公敛富人所输,及僧道士食之羡者③使受粟者男女异日④于城市郊野为给粟之所⑤又为之出官粟,得五万二千余石,平其价予民⑥计其佣与钱,又与粟,再倍之A、①②⑤B、②③④C②④⑥0②③⑤⑥4、下列对原文的叙述、分析不正确的一项是A、在百姓还未闹饥荒之前,赵公就发文属下各县,调查了解,周密布置。B、赵公担心受灾百姓领取粮食时相互拥挤,要求男女分日领取,每人一次性领取两天的粮食。C、赵公估计发粮的官吏不够使用,于是把没有实职而居住在境内的官吏召集起来,让他们参与发放救灾粮食。H面对旱灾,赵公采取了多种救灾措施,其中有免费发放救灾粮食、以工代赈、鼓励借贷和救养遗弃儿童等。5、翻译下列句子:⑴故事,岁縻穷人当给粟三千石而止 翻译:按旧例,每年官仓能够拿出救济穷苦百姓的粮食只有三千石。⑵为柒粟之所凡十有八,使汆者自便,如受粟翻译:总共设置了十八处卖米的地方,使买米的人就像领取米的人一样方便。⑶民取息钱者,告富人纵予之翻译:老百姓要借用有利息的钱,官府就要求富户尽量借给他们。

10000+的老师在这里下载备课资料