《高祖本纪》同步练习2
加入VIP免费下载

《高祖本纪》同步练习2

ID:1097194

大小:22.5 KB

页数:7页

时间:2022-04-22

加入VIP免费下载
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天资源网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:403074932
资料简介
《高祖本纪》同步练习一、基础巩固.下列各句中,不含通假字的一句是(  ).广暂腾而上胡儿马  .尝从行.皆惊,上山陈.军亡导,或失道.下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(  ).中贵人将骑数十纵 将:带领.杀其二人,生得一人 生:活捉.吾去大军数十里 去:距离.大军不知广所之,故弗从 从:跟从.下列句子中,不属于同一词类活用现象的一句是(  ).虏多且近,即有急.此言虽小,可以谕大也.无老壮皆为垂涕.用坚其意.下列句子中加点词的意义和用法的解说正确的一项是(  )①鞭马南驰数十里 ②南绝幕,遇前将军、右将军 ③天子使中贵人从广勒习兵击匈奴 ④广乃遂从百骑往驰三人.①②相同,③④也相同.①②相同,③④不同.①②不同,③④相同.①②不同,③④也不同.下列句子中句式特点与其他三项不同的一项是(  ).吏当广所失亡多,为虏所生得.其将兵数困辱.中贵人将骑数十纵.士以此爱乐为用二、课内阅读阅读课文~段,完成~题。 .下列各句中加点词的解释不正确的一项是(  ).居无何       无何:没有什么.得赏赐辄分其麾下麾下:部下.广不近水近:接近.中石没镞,视之石也没:陷入.下列句子中的“数”的用法和意义不同于其他三项的是(  ).顷之,家居数岁.见敌急,非在数十步之内.其将兵数困辱.匈奴捕者骑数百追之.下列句子分别编为四组,全都表现李广“才力过人”的一项是(  )①中石没镞,视之石也②广为人长,猿臂,其善射亦天性也③专以射为戏,竟死④度不中不发,发即应弦而倒⑤虎腾伤广,广亦竟射杀之⑥广即请霸陵尉与俱,至军而斩之.①④⑤       .②③⑥.①②③.④⑤⑥.翻译句子。()尝夜从一骑出,从人田间饮。译文:()广为人长,猿臂,其善射亦天性也。译:三、课外阅读阅读下面的文言文,完成~题。 灌将军夫者,颍阴人也。夫父张孟,尝为颍阴侯婴舍人,得幸,因进之至二千石,故蒙灌氏姓为灌孟。吴楚反时,颍阴侯灌何为将军,属太尉,请灌孟为校尉,夫以千人与父俱。灌孟年老,颍阴侯强请之,郁郁不得意,故战常陷坚,遂死吴军中。军法,父子俱从军,有死事,得与丧归。灌夫不肯随丧归,奋曰:“愿取吴王若将军头,以报父之仇。”于是灌夫被甲持戟,募军中壮士所善愿从者数十人。及出壁门,莫敢前。独二人及从奴十数骑驰入吴军,至吴将麾下,所杀伤数十人。不得前,复驰还,走入汉壁,皆亡其奴,独与一骑归。夫身中大创十馀,适有万金良药,故得无死。夫创少瘳,又复请将军曰:“吾益知吴壁中曲折,请复往。”将军壮义之,恐亡夫,乃言太尉,太尉乃固止之。吴已破,灌夫以此名闻天下。颍阴侯言之上,上以夫为中郎将。数月,坐法去。后家居长安,长安中诸公莫弗称之。孝景时,至代相。孝景崩,今上初即位,以为淮阳天下交,劲兵处,故徙夫为淮阳太守。灌夫为人刚直使酒,不好面谀。贵戚诸有势在己之右,不欲加礼,必陵之;诸士在己之左,愈贫贱,尤益敬,与钧,稠人广众,荐宠下辈。士亦以此多之。灌夫有服【注】,过丞相。丞相从容曰:“吾欲与仲孺过魏其侯,会仲孺有服。”灌夫曰:“将军乃肯幸临况魏其侯,夫安敢以服为解!请语魏其侯帐具,将军旦日蚤临。”武安许诺。灌夫具语魏其侯如所谓武安侯。魏其与其夫人益市牛酒,夜洒埽,帐具至旦。平明,令门下候伺。至日中,丞相不来。魏其谓灌夫曰:“丞相岂忘之哉?”灌夫不怿,曰:“夫以服请,宜往。”乃驾,自往迎丞相。丞相特前戏许灌夫,殊无意往。及夫至门,丞相尚卧。于是夫入见,曰:“将军昨日幸许过魏其,魏其夫妻治具,自旦至今,未敢尝食。”武安鄂谢曰:“吾昨日醉,忽忘与仲孺言。”乃驾往,又徐行,灌夫愈益怒。乃饮酒酣,夫起舞属丞相,丞相不起,夫从坐上语侵之,魏其乃扶灌夫去,谢丞相。(选自《史记·魏其武安侯列传》)【注】 有服:有丧服在身,指处在服丧期间。.对下列句子加点的词语的解释,不正确的一项是(  ).及出壁门,莫敢前  壁:营垒。.将军壮义之壮义:认为……勇敢而有义气。.丞相特前戏许灌夫特:特意.士亦以此多之多:称赞。.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是(  ).愿取吴王若将军头,以报父之仇匈奴必以我为大军之诱.将军乃肯幸临况魏其侯良久乃许之,以为前将军.太尉乃固止之 广即请霸陵尉与俱,至军而斩之.魏其与其夫人益市牛酒其李将军之谓也.下列句子分别编为四组,全部表明灌夫“刚直”与“不好面谀”的一组是(  )①灌夫不肯随丧归 ②至吴将麾下,所杀伤数十人 ③贵戚诸有势在己之右,不欲加礼,必陵之 ④乃驾往,又徐行,灌夫愈益怒 ⑤丞相不起,夫从坐上语侵之 ⑥吴已破,灌夫以此名闻天下.①③④.③④⑤.②③⑥.①⑤⑥.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(  ).灌夫在父亲战死后,不肯随父亲的灵柩回老家,主要是因为他想斩取吴王或吴国将军的头,替父亲报仇。.汉武帝认为淮阳是天下的交通枢纽,必须驻扎强大的兵力加以防守,因此调任灌夫担任淮阳太守。.魏其侯听说丞相武安侯要来拜访,连夜打扫房子,布置帷帐,准备酒宴,一直忙到天亮,可是武安侯一直到中午都没有来,魏其侯很不高兴。于是,灌夫驾车亲自前往迎接丞相。.丞相武安侯在魏其侯家喝酒时傲慢无礼,灌夫不在乎丞相的威严,毫不客气地讽刺他。魏其侯见状,赶快把灌夫扶走,并向丞相表示歉意。★.(对应本课“局部探究”第题)把文中画线的句子翻译成现代汉语。()吾益知吴壁中曲折,请复往。译文:()将军乃肯幸临况魏其侯,夫安敢以服为解!译文:()灌夫具语魏其侯如所谓武安侯。译文: 参考答案:.【解析】 项,“尝”同“常”,项,“陈”同“阵”,项,“或”同“惑”。【答案】 .【解析】 从:接应。【答案】 .【解析】 项为使动用法,其余三项均为形成词活用为名词。【答案】 .【解析】 ①②均为名词作状语,向南;③动词,跟从,跟随;④使动用法,使……跟从。【答案】 .【解析】 定语后置句,、、三项均为被动句。【答案】 .【解析】 无何:不多久。【答案】 .【解析】 项,副词,屡次,多次。、、三项均为数词,几。【答案】 .【解析】 ③写李广的爱好,⑥写李广的偏执狭隘。【答案】 .【答案】 ()李文曾在一天夜里让一名随从跟着骑马外出,和别人一起在田间饮酒。()李广体格高大,两臂如猿臂,善于射箭也是他的天赋。.【解析】 项,特:只是,仅仅。【答案】 .【解析】 项,以:连词,来动词,认为。项,乃:竟然才。项,之:均为代词,他。项,其:代词“他的”语气副词,表推测。【答案】 .【解析】 ①写其为父报仇,②写其勇猛,⑥写其名声,均与“刚直”,“不好面谀”无关。【答案】 .【解析】 项,“魏其侯很不高兴”有误,应为灌夫。【答案】 . 【答案】 ()我现在更了解吴军里边的情况了,我要求再去攻打。()您竟然肯赏光去魏其侯家,我怎么敢以丧服在身作推辞呢!()灌夫赶紧来到魏其侯家,把他同武安侯说的话向魏其侯说了一遍。【参考译文】灌夫是颍阴人。他的父亲叫张孟,由于张孟曾经在颍阴侯灌婴门下当过宾客,受到过灌婴的赏识,因此渐渐地被提拔到了二千石,也就由于这层关系张孟就用了灌家的姓改名叫灌孟了。吴、楚等国造反时,灌婴的儿子灌何被任命为将军,隶属于太尉周亚夫部下,于是灌何就请求让灌孟给他做了校尉。这时灌夫也以一个千夫长的身份跟着他的父亲一同出征了。当时灌孟已经年老,是灌何竭力向周亚夫请求,周亚夫才同意的,所以灌孟总是闷闷不乐,打仗时总是故意向着敌人防守最坚固的地方冲,结果战死在了吴军的阵前。依照当时的军法规定,父子两个都在军队里的,其中有一个人死了,另一个人就可以送丧回家。但是灌夫不愿意随着父亲的灵柩回去,于是悲愤激昂地请求说:“我一定要去取吴王或砍他的一个什么将军的人头,来为我的父亲报仇。”于是就披甲持戟叫上军中一向和他关系不错的几十个勇士准备一起去向吴军拼命。结果一出营门,许多人都不敢去了。只剩下两个士兵和他从自己家里带出来的十来个奴隶跟着他一起冲进了吴军阵内,他们一直冲到吴军大将的指挥旗下,杀死杀伤吴军几十个人。最后实在前进不了,才撤了回来。等回到汉营一看,跟着灌夫冲进吴营的十来个奴隶都没有回来,只有一个士兵跟着他一起回来了。这时灌夫身负重伤十多处,当时正赶上身边带着好药,所以没死。等到灌夫的伤势稍有好转时,他又向灌何请求说:“我现在更了解吴军里边的情况了,我要求再去攻打。”灌何认为他勇敢有义气,但担心他会因此送命,于是就把情况报告了周亚夫,周亚夫制止了他。等到吴军被打败后,灌夫的名字也就传遍天下了。灌何回朝后向景帝汇报了灌夫的表现,景帝任命灌夫为中郎将。结果只干了几个月,就因为犯法被免职了。后来他搬家到长安居住,长安城里的阔人们没有不称赞他的。孝景帝时他又被起用,做过代国丞相。孝景帝死后,当今的皇上刚刚即位,他觉得淮阳是天下的交通枢纽,是兵家必争之地,所以改调灌夫为淮阳太守。灌夫为人刚强正直,经常饮酒发脾气,不喜欢当面讨好人。那些皇亲贵戚权力比他大的,他偏对他们不礼貌,偏要欺侮他们;那些地位比他低下的士大夫,越是贫贱的,他反而越是敬重他们,同他们平起平坐。他在大庭广众之中,特别好推荐表扬那些地位比他低的人,因此使得人们都称赞他。有一次,灌夫还在为他姐姐服丧,偶然到田蚡家里去了。田蚡随便地顺口说: “本来想和你一起去看魏其侯,不巧正好赶上你有丧服在身。”灌夫说:“您竟然肯赏光去魏其侯家,我怎么敢以丧服在身作推辞呢!请让我先去告诉魏其侯家准备酒席,请您明天一早大驾光临。”田蚡答应了。灌夫赶紧来到魏其侯家,把他同武安侯的话向魏其侯说了一遍。魏其侯一听就赶紧同他的夫人准备了许多酒肉,连夜打扫厅堂,摆设筵席一直忙到天亮。从天亮开始魏其侯就派人到门前去张望着。一直等到中午,田蚡还没来。于是魏其侯就对灌夫说:“丞相莫非是忘了吗?”灌夫也不高兴地说:“我昨天是不顾丧服在身邀请了他,他不应该不来,我可以去看看。”于是就赶着车子亲自去迎接田蚡。而田蚡昨天其实只不过是开玩笑随便说说,内心里就根本没有打算去。等到灌夫到了他家,田蚡还没有起床。于是灌夫进来问田蚡说:“昨天承蒙您答应去拜访魏其侯,魏其侯夫妇为您准备筵席,从一大早到现在。因为您没有去,人家还一直不敢动筷子。”田蚡一听吃一惊,赶紧道歉说:“我昨天喝醉了,忘了同你说过的话。”说罢前往,在路上又走得很慢,于是灌夫心里就觉得很恼火。等到在魏其侯家大家喝酒喝得高兴时,灌夫站起来跳舞,然后又邀请田蚡接着跳,田蚡竟坐着不动,灌夫忍不住就在自己的座位上骂了起来,魏其侯一看赶紧起来打圆场,扶着灌夫离开了席面,他自己过去向田蚡解释道歉。

10000+的老师在这里下载备课资料