归去来兮辞》《滕王阁序》
加入VIP免费下载

归去来兮辞》《滕王阁序》

ID:1102084

大小:208.5 KB

页数:13页

时间:2022-04-26

加入VIP免费下载
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天资源网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:403074932
资料简介
《归去来兮辞》、《滕王阁序》必修五—文言文 11.幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资2.脱然有怀3.质性自然,非矫厉所得4.人事,皆口腹自役5.觉今是而昨非6.乃瞻衡宇,载欣载奔7.眄庭柯以怡颜8.策扶老以流憩*景翳翳9.复驾言兮焉求10.聊乘化以归尽*万物之得时11.襟三江而带五湖12.尽东南之美13.千里逢迎14.潦(lǎo)水尽*谁悲失路之人15闾阎扑地,钟鸣鼎食之家16.四美具,二难并17.天柱高而北辰远关山难越18.屈贾谊窜梁鸿19.北海虽赊,扶摇可接*君子见机,达人知命20.胜地不常,盛筵难再 读译归去来兮辞、滕王阁序—字词1.幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资2.脱然有怀3.质性自然,非矫厉所得4.人事,皆口腹自役5.觉今是而昨非6.乃瞻衡宇,载欣载奔7.眄庭柯以怡颜8.策扶老以流憩*景翳翳9.复驾言兮焉求10.聊乘化以归尽*万物之得时1.小孩子米缸里,维持生活2.轻松地样子3.本性坦率自然,不是造作勉强4.出仕为了生计而役使自己5.~是对的,~是错的6.简陋的房屋一边高兴一边奔跑7.观赏着院子里的树木8.拄着手杖*阳光9.助词无义不译10.姑且顺着自然的变化*季节 11.襟三江而带五湖12.尽东南之美13.千里逢迎14.潦(lǎo)水尽*谁悲失路之人15闾阎扑地,钟鸣鼎食之家16.四美具,二难并17.天柱高而北辰远关山难越18.屈贾谊窜梁鸿19.北海虽赊,扶摇可接*君子见机,达人知命20.胜地不常,盛筵难再11.以…为衣襟,以…为腰带12.有才华的俊杰13.迎接千里而来的客人14蓄积的雨水已经消尽*为…悲伤15.房屋遍地,有不少官宦人家16.良辰、美景、赏心、乐事,四美都有,贤主、嘉宾,却难得17、北极星,暗指国君18.使~受委屈,使~出走19.北海虽然遥远乘着旋风仍可以到达预兆*通达事理的人20.名胜的地方不能长存,盛大的宴会难以再遇 重点句子1、物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。2、渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。3、天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。4、屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?5、杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭? 1.物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃(fān)之榻。龙光,指宝剑的光辉。牛、斗,星宿名。墟、域,所在之处。据《晋书·张华传》,晋初,牛、斗二星之间常有紫气照射。张华请教精通天象的雷焕,雷焕称这是宝剑之精,上彻于天。张华命雷焕为丰城令寻剑,果然在丰城(今江西省丰城市,古属豫章郡)牢狱的地下,掘地四丈,得一石匣,内有龙泉、太阿二剑。后这对宝剑入水化为双龙。译文:物类的精华,是上天的珍宝,宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。人中有英杰,因大地有灵气,陈蕃专为徐孺设下几榻。 2.渔舟唱晚,响穷彭蠡(lǐ)之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。穷:穷尽,引申为“直到”。断:止浦:水边、岸边译文:傍晚渔舟中传出的歌声,响彻彭蠡湖滨,雁群感到寒意而发出的惊叫,回荡在衡阳的水边。 3.天高地迥(jiǒng),觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。迥:大盈虚:消长,指变化。数:定数,命运。识盈虚之有数:知道万事万物的消长兴衰是有定数的。译文:苍天高远,大地寥廓,令人感到宇宙的无穷无尽。欢乐逝去,悲哀袭来,我明白了兴衰贵贱都由命中注定。 4.屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?屈、窜:使动用法,使……受委屈;使……出走于:介词,到。译文:使贾谊遭受委屈,贬于长沙,并不是没有圣明的君主,使梁鸿逃匿到齐鲁海滨,难道不是政治昌明的时代? 5.杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?奏流水以何惭:宾语前置句杨意不逢,抚凌云而自惜:杨意,杨得意的省称。凌云,指司马相如作《大人赋》。据《史记·司马相如列传》,司马相如经蜀人杨得意引荐,方能入朝见汉武帝。又云:“相如既奏《大人》之颂,天子大悦,飘飘有凌云之气。”钟期即遇,奏流水以何惭:钟期,钟子期的省称。《列子·汤问》:“伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴……志在流水,钟子期曰:‘善哉!洋洋兮若江河。’”译文:假如碰不上杨得意那样引荐的人,就只有抚拍着自己的文章而自我叹惜。既然已经遇到了钟子期,就弹奏一曲《流水》又有什么羞愧呢? 课后一练——翻译下文“王计必欲东,能用信,信即留;不能用,信终亡耳。”王曰:“吾为公以为将。”何曰:“虽为将,信必不留。”王曰:“以为大将。”何曰:“幸甚。”于是王欲召信拜之,何曰:“王素慢无礼,今拜大将如呼小儿耳,此乃信所以去也。王必欲拜之,择良日,戒,设坛场,具礼,乃可耳。”王许之。诸将皆喜,人人各自以为得拜大将。至拜大将,乃韩信也,一军皆惊。《史记·淮阴侯列传》 翻译参考答案萧何说:“大王既然打定主意要向东(争夺天下),那么如果能重用韩信,韩信就会留下来;如果不能重用韩信,韩信最终还是会逃跑的。”汉王说:“我看在你的份上让(他)做将军。”萧何说:“即使让他做将军,韩信也一定不会留下来。”汉王说:“(那么就)拜他为大将。”萧何说:“好极了。”于是汉王就要召来韩信拜他为大将,萧何说:“大王一向(对人才)轻慢无礼,现在要拜大将却好像呼叫一个小孩一样,这正是韩信想离开的原因啊。大王(既然)决定要拜他为大将,(就要)选一个好日子,(您自己要)斋戒,设立坛场,准备好各种礼仪,才可以(举行仪式)。”汉王答应了他。众将领(听到要拜大将的消息)都很高兴,人人都自以为能被拜为大将。等到拜大将的时候,(才发现被拜为大将的)是韩信,全军上下都很吃惊。 谢谢欣赏再见

10000+的老师在这里下载备课资料