端午节的英文资料
加入VIP免费下载

端午节的英文资料

ID:1133086

大小:13.8 KB

页数:3页

时间:2022-06-02

加入VIP免费下载
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天资源网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:403074932
资料简介
端午节的英文资料  在“维基百科”英文版中中搜索“端午节duanwu_festival”的解释,第一行开始是这样解释的:  “thedragonboatfestival(duanwufestivalinmandarin,tuenngfestivalincantonese)isatraditionalandstatutoryholidayassociatedwithchinesecultures,thoughothereastasiansocietiesobserveitaswell.itisapublicholidayinchinaandtaiwan,whereitiscalledthe"duānwǔjié",andapublicholidayinhongkongandmacau,whereitiscalledthe"tuenngjit".inenglishitisoftenreferredtoasthe"dragonboatfestival",anallusiontooneofthetraditionalactivitiesassociatedwiththeholiday.".网址:http:///wiki/duanwu_festival  译文:【龙船节(普通话里"duanwu“节,粤语里“tuenng"节)是中国文化中的一种传统和法定假日,以及在东亚其他地方也可以看到。在中国和台湾这是一个公共假日,那里叫"duānwǔjié",在香港、澳门同样也是一个公共假日,那里叫"tuenngjit".在英语中它往往被称为“龙船节”,暗示在节日当天的一种传统活动。】  以及通过google翻译,金山词霸等翻译,输入中文“端午节”,翻译的结果都是【dragonboatfestival】。 英文中“端午节”翻译就是“dragonboatfestival”(龙船节),如果龙舟都被官府禁了,那还算是端午节吗?或者至少说还算是完整的端午节吗?  端午节在英文里的意译叫“龙舟节”,而现在划龙舟活动都被官府禁止了,还申请什么“端午节”世界非物质文化遗产,一方面官府在肢解、破坏端午节,另一方面官府又想申遗来增贴自己的脸面,这不是搞笑吗?难道世界不会问:“中国官方想申请‘dragonboatfestival‘未世界非物质文化遗产,那么你们的dragonboatfestival里连“dragonboat”都没有了,都被禁止了,那还算是完整的端午节吗?官方都不支持端午节文化的保护,那又有何资格来申遗。”  在文化大革命期间,中国的龙舟是被禁止的,现今又是又被禁止的,应该反思这其中是不是也有文革时的遗存的指导思想在作祟。总有那么一种将自我的大一同思想强加于他人的习惯。  在第一批国家级非物质文化遗产扩展项目名录中(XX年),就包括:上海市宝山区的罗店划龙船习俗;浙江省杭州市余杭区的五常龙舟胜会。但是从划龙舟的规模、数量,划龙舟活动的历史来说,上述这2个地方的龙舟活动都远远不及瑞安的、不及温州地区的龙船。那么,他们又为何能将当地“龙舟活动”申请为“国家级非物质文化遗产”呢?? 相反的,我们瑞安的龙船活动,官府没有去申遗,反而要禁止。这该如何的解释?这太象是为何中国的端午节没有申请为世界文化遗产,而韩国却申请成了。这如同在世界上,别人认为我们中国人远不如日本人、韩国人有文化。    

10000+的老师在这里下载备课资料