离骚长太息①以掩涕兮,哀民生②之多艰。止不住的叹息擦不干的泪水啊,可怜人生道路多么艰难不顺利。余虽好③修女夸kud以(革几)羁兮,Wjion朝i卒sui④而夕替。我虽然崇尚美徳而约束自己啊,但是早上进谏而晚上即遭到贬黜。xiangchai既替余以蕙鑲⑤兮,又申⑥之以揽>O既然因为我佩戴香蕙而遭贬斥啊,又因为我采集白芷而给我加上罪名。亦余心之所善兮,虽九死⑦其犹未悔。爱慕芳草是我内心的信念啊,虽九死也绝不悔恨停止。怨灵修之浩荡⑧兮,终不察夫民心⑨。怨只怨君王是这般荒唐糊涂啊,始终不明察我的用心。zhu6众女嫉余之蛾眉⑩兮,谣i豕⑪谓余以善淫。许多美人嫉妒我秀美的蛾眉,诽谤我好做淫荡之事。(众女:喻指许多小人。蛾眉:喻指高德行。)时俗之工巧兮,mian価规矩⑫而改错。世俗本来是适合于投机取巧,违背规矩而任意改变。背绳墨⑬以追曲兮,竞⑭周容以为度。他们背弃法度而追求邪曲啊,争相把苟合求容当做法则规律。tunchachi吨⑮郁邑余隹僚兮,吾独穷困乎此时也。烦闷失意啊,只有我在此时走投无路。kg宁;盍死⑯以流亡兮,余不忍为此态也。宁愿立即死去变成游魂孤鬼啊,我也不忍心以媚态立足人世。zhi莺鸟⑰之不群兮,自前世而固然。凶猛的鹰隼不与众鸟同群啊,自古以来就是如此。yuan何方圜⑱之能周兮,夫孰异道而相安?哪有圆凿和方柄能够相合呢?哪有道不同能够相安的呢?屈心而抑志兮,忍尤而「鏡'嗚⑲。受着委屈而压抑着意志啊,忍受着责骂和侮辱。
伏⑳清白以死直兮,固前圣之所厚。保持清白而献身正道啊,本來是古代圣贤所推重的。悔相⑴道之不察兮,延伫⑵乎吾将反。后悔选择道路时没有看清啊,我久久伫立而想返回。回朕车以复路兮,及行迷之未远。掉转我的车子返回原路,趁着迷路还不算远。gao步余马于兰皋⑶兮,驰椒丘⑷且焉止息。赶着我的马车缓缓走在长满兰草的水边高地啊,疾驰到长着椒树的山丘暂且休息。进⑸不入以离尤兮,退将复修吾初服⑹。入仕为官不被信用反获罪过啊,只好退身重整我当年的旧衣。•%制執7)荷以为衣兮,集⑻芙蓉以为裳。裁剪荷叶做上衣啊,缀缝荷花花瓣做裙裳。不吾知其亦已⑼兮,苟余情其信芳(10)。不了解我也罢了,只要我本心确实是美好的。高余冠之kk(ii)兮,长余佩之陆离(12)。再加上我高高的帽子啊,再加上我长长的佩带。芳与泽其杂糅(13)兮,唯昭质(14)其犹未亏。我的芳香和光泽杂糅在一起啊,(所以)唯独我光明纯洁的品质还没有亏损。忽反顾以游目(⑸兮,将往观乎四荒(⑹。忽然冋头放眼远累,将去看看四方广大的土地。佩缤纷(17)其繁饰兮,芳菲菲其弥章(⑻。佩上缤纷多彩的服饰啊,菲菲芳香更加显著。民生各有所乐兮,余独好修以为常。人生各有各的乐趣,我独爱修身并且习以为常。虽体解(⑼吾犹未变兮,岂余心之可惩(20)?即使被肢解我还是不会改变啊,难道我的志向是可以因受挫而改变的吗?
①太息:叹气。②民:人民生:即人生,作者自谓。③好:喜欢。一说为衍文(见姜亮珍《屈原赋校注》引臧庸《拜经日记》X④i卒(sui):谏。⑤蕙繆(xiang):以蕙草编缀的带子。⑥申:加上。⑦九死:极言其后果严重。⑧浩荡:本义是大水横流的样子,比喻怀王骄横放纵。⑨民心:人心。⑩蛾眉:喻指美好的品德。⑪谣i豕(zhuo):楚方言,造谣诽谤。⑫规矩:木匠使用的工具。规,用以定圆,矩,用以定方,这里指法度。⑬绳墨:工匠用以取直的工具,这里比喻法度。⑭竞:争相。周容:苟合取容。度:法则。⑮饨(tdn):忧愁、烦闷,副词,作〃郁邑〃的状语。⑯溢死:忽然死去。⑰鸯鸟:鹰隼一类性情刚猛的鸟。⑱:同〃圆"o⑲攘诟:遭到耻辱。⑳伏:通〃服"/保持。⑴相:看;观察。⑵延伫:长久站立。⑶皋:水边之地。兰皋:生有兰草的水边之地。⑷椒丘:长有椒树的山丘。⑸进:指仕进。⑹初服:未入仕前的服饰,喻指自己原来的志趣。⑺芟(ji):菱叶。⑻集:聚集。芙蓉:荷花。⑼已:罢了;算了。(10)信芳:真正芳洁。(11)岌岌:高耸的样子。(12)陆离:长长的样子。(13)杂糅:掺杂集合。(14)昭质:光明纯洁的品质。(15)游目:纵目眺望。(16)四荒:四方极远之地。(17)缤纷:非常美好的样子。(18)弥章:更加显著。章:同〃彰〃,显著。(19)体解:肢解,犹言粉身碎骨。的惩:悔戒。