《诫子书》翻译 夫君子之行——君子的行为操守 静以修身,俭以养德。——从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。 非淡泊无以明志,非宁静无以致远。——不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。 夫学须静也,才须学也。——学习必须静心专一,而才干来自学习。 非学无以广才,非志无以成学。——所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。 淫慢则不能励精,险躁则不能治性。——放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。 年与时驰,——年华随时光而飞驰, 意与日去,——意志随岁月而流逝。 遂成枯落,——最终枯败零落, 多不接世,——大多不接触世事、不为社会所用, 悲守穷庐,将复何及!——只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,其时悔恨又怎么来得及?!1