送东阳马生序
宋濂
关于文体
序,是一种文体,分书序和赠序两种。
书序比较早,多为叙述作者的意趣、 写作缘起等;
赠序创于唐初。用于临别赠言,多为赞颂、勉励、
祝愿、惜别之词。
本文写于洪武十一年(1378)。这一年,辞官
归里的宋濂又从家乡到应天府朝见朱元璋。他的同乡
晚辈马君则来拜见他,他便写了这篇“赠序”送给东
阳马生,介绍自己的求学经历及态度,勉励他勤奋读
书,成为德才兼备的人。
“生”是对晚辈的称呼,也有亲密的意思。东阳马
生:东阳的马君则。
背景介绍
宋濂(1310─1381) ,字景濂,号潜溪,谥号文宪。 浙江义
乌人,明初著名文学家。生活在元末明初,曾被召为翰林院编修,
他借口父母亲年老,辞不就职,专心著述。明初朱元璋重用他,命
为江南儒学提举,替太子讲经,并在自己左右顾问。主修《元史》,
官至翰林学士承旨,知制诰;朝廷的重要文书,大都由他参与撰写,
被称为“开国文臣之首”,年老辞官回乡,不久因长孙宋慎列入胡
惟庸党,全家谪往茂州(四川茂汶),中途病死夔州(四川奉节)。著
有《宋学士文集》。
宋濂和刘基、高启被并称为明初诗文三大家。
作者简介
宋
濂
的
书
法
作
品
听读课文
嗜( ) 硕( )
叱咄( ) 俟( )
负箧( ) 曳( )屣( )
皲( )裂 媵( )人
衾( ) 绮( )
容臭( ) 烨( )
裘( ) 葛( ) 缊( )
冻馁( ) 谒( )
撰( ) 贽( )
shì
读准字音
chì duō
shuò
sì
qiè yè xǐ
jūn yìng
qǐqīn
xiù
yè
qiú gě yùn
něi
yè
zhìzhuàn
余幼时即嗜学。家贫,无从 致书以观,
每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天
大寒,砚 冰 坚, 手指不
可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。
就爱好读书
得到
无从:不知从何处,指没有办法
常常 藏有书的人家 抄录 计算 送还
假借:同义,借
以:而,便,就
砚台里(墨汁) 结成坚硬的冰
弯屈伸直 抄书 跑引申为赶快 超过约定的期限
宾语前置 。相当于“弗怠之”。之:指抄书
.
译文
我小时就爱好读书。家里穷,没有办法得到书
来读,经常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计
算着约定的日子按期归还。天气特别冷的时候,砚
池里的墨水结成坚冰,手指不能屈伸,也不敢放松
抄书。抄写完毕,赶快把书归还,不敢稍稍超过约
定的期限。
以是人多以书假余,余因 得 遍 观
群 书。既 加冠,益慕圣贤之道。又患无
硕师名人与游, 尝趋 百里外从乡之先达
执 经 叩问。先达德 隆望 尊,门人弟子
填其室,未尝稍降辞色。余立侍(于)左右,
因此 大多把 因此 能够 广泛地阅读
已经,到了 学说 担心
大师 交往,结交 跑到,快步走 向当地
前辈
拿着经书 请教 德高望重
挤满屋子 言辞委婉些,脸色温和些
站着
更加仰慕
侍候
译文
因此,人家多愿意把书借给我,我也因此能够
看到各种各样的书。成年以后,更加仰慕古代圣
贤的 学说,又担心不能与学问渊博的老师交往。
曾经跑到百里以外拿着经书向当地有名望的前辈
请教。前辈德高望重,他的学生挤满了屋子,他
从来不曾把言辞和表情放温和些。我站在旁边侍
候着。
援 疑 质 理,俯身倾耳以请;或遇其叱
咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟
其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒 获 有所
闻。当余之从师也,负箧曳屣,行(于)深山巨谷
中,
提出疑难询问道理
弯下
侧着 请教
有时
训斥 周到 说出
等待
回答,答复
高兴,愉快 焉:兼词,“于
之”,向他
愚笨
最终
跟从老师学习的时候
当:在……的时候 之:取消句子独立性,无实意
背着书箱拖着鞋子
走在
学识
大
译文
提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵
来向他请教;有时遇到他斥责,我的表情更加恭
顺,礼节更加周到,一句话也不敢多说;等到他
高兴了,就再去请教。所以我虽然愚笨,但终于
能够有所收获。当我拜师求学的时候,背着书箱,
拖着鞋子,行走在深山大谷中。
穷冬烈风, 大雪深数尺,
足肤皲裂而不知,至舍,四支僵劲不能动,
媵人持汤沃灌,以衾拥 覆,久而乃和。寓
逆旅,主人日 再食,无鲜 肥 滋味之享
深冬 刮着凛烈的寒风
皮肤因寒冷干燥而开裂 学馆
支通肢
僵硬
动弹
热水 浇洗 围裹 覆盖 寓:名作动 住
在旅店
每天
给两顿饭吃 食:吃饭,动词
新鲜肥美的东西
用
享用
译文
隆冬时节,寒风猛烈,大雪有几尺深,脚上
的皮肤冻裂了还不知道。等走到旅舍,四肢冻僵
了不能动弹,服侍的人拿来热水(给我)洗手暖
脚,拿被子(给我)盖上,过很久才暖和过来。
住在旅馆里,主人每天只供两顿饭,没有鲜美的
食物可以享用。
同舍生 皆 被 绮绣,
戴朱缨 宝 饰之帽, 腰 白玉之 环,
左佩刀,右 备 容臭, 烨然 若神人;
同屋住的同学 “被” 通披,穿着
丝绸做的华丽衣服
绮:丝绸 绣:绣花
红缨带
宝石装饰
腰:名词作动词,腰挂,腰配。
圈子
挂着 光彩照人的样子
香袋,古代饰物。臭,气味。
译文
跟我住在一起的同学,都穿着华丽的衣服,
戴着红缨装饰成的缀着珠宝的帽子,腰上挂着白
玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,浑身光彩照
人,像神仙一样。
余则緼袍敝衣 处(于)其间, 略无慕艳意。
以 中 有 足乐者, 不知口体之奉
不若人也。盖余之 勤 且 艰 若此。
却
乱麻 生活在 他们中间
毫无 羡慕的心
因为 内心 足以快乐的事 吃的穿的
供给的。
首句发语词,不译
破
(求学的)勤劳和艰苦
译文
我却穿着破棉袄,旧衣衫,生活在他们当中,
却没有一点羡慕他们的意思,因为心中有足以快
乐的事,不觉得吃的穿的比不上他人。大概我
(求学时)的勤劳和艰苦就是像这样 。
今虽耄(mào)老(年老),未有所成,
犹幸预(有幸参与)君子之列,而承(承受)
天子之宠光(恩宠光耀),缀(跟随)公卿之
后,日侍坐(在皇帝座位旁边侍奉)备(准备)顾
问(接受询问),四海(天下)亦谬称(错误
地赞许)其氏名,况(何况)才(才能)之过
(超过)于余者乎?
译文
现在我虽年纪老,而且没有什么成就,但
所幸还得以置身于君子的行列中,承受着天子的
恩宠荣耀,追随在公卿之后,每天陪侍着皇上,
听候询问,天底下也错误地称颂我的姓名,更何
况才能超过我的人呢?
今诸生学于太学(中国古代设在京城的最高学府),县官(这里指
朝廷)日有禀稍(当时政府免费供给的俸粮)之供,父母岁有裘
(皮衣)葛(夏布衣服)之遗(给予,赠送),无冻(受冻)馁
(饥饿)之患(忧虑)矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳
(劳苦)矣;有司业、博士(指太学里的次长官和教授)为(作
为)之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于
此,不必若(像)余之手录,假诸(之于)人而后见也。其业有
不精(精通),德有不成(养成)者,非天质之卑(天资低下),
则心不若余之专(专一)耳,难道他人之过(过错)哉?
译文如今学生们在太学里学习,朝廷每天供给膳食,父
母每年送来冬服夏装,没有受冻挨饿的忧虑了;坐在高
大宽敞的房屋之下读着《诗》、《书》,(这就)没有
东奔西走的劳累了;有司业、博士做他们的老师,没有
询问而得不到告诉,求知而得不到解答的情况了;凡是
一切应有的书都集中在这里,(这就)不必像我那样亲
手抄写,向别人借来然后才能读到了。(要是)他们学
业(还)不精通,德行(还)没有养成的,(那就)不
是(他的)智力低下,而是(他的)用心不象我那样专
一罢了,难道是别人的过失吗?
东阳马生君则,在太学已二年,流辈(同辈)甚称其贤。余
朝(旧时臣下朝见君主)京师,生以乡人子谒(拜见)余。
撰(写)长书以为贽(初次进见尊者时所持的礼物),辞
(文辞)甚畅达(流畅通达)。与之论辩,言和(谦和)而
色夷(平易)。自谓少时用心于学甚劳。是可谓(称作)善
学者矣。其将归见其亲也,余故(特意)道(说)为学之难
以告(告诉)之。谓(说)余勉乡人以学者,余之志也;诋
(毁谤)我夸(夸耀)际遇之盛(遭遇之好)而骄乡人(对
同乡骄傲)者,岂(难道)知(了解)余者哉!
译文
马君则在太学学习已经两年了,同辈的人称赞他贤
能。我去官之后进京朝见皇帝,马生以同乡晚辈的身份
拜见我。写了一篇长信做见面礼,文辞很流畅通达。同
他论辩,言语温和而态度谦恭。自称小时候学习用功、
刻苦。是可以称得上爱好学习的人。他将要回家乡探视
他的双亲,我特意告诉了他求学的艰难。如果说我勉励
同乡努力学习,则是我的志意;如果诋毁我夸耀自己遭
遇之好而在同乡前骄傲,难道是了解我吗!
再读全文 感知内容
1、本文的文眼是哪一句,找出原文。
2、在学习上作者都遇到了哪些困难,他都是
怎样解决的,都表现出宋濂的哪些美好品质。
自身经历
1、幼时读书之艰
2、成年求教之难
3、求师奔走之劳
4、求学生活之苦
5、总括:勤且艰
文眼:盖余之勤且艰若此
1、读书之艰。
家贫,幼时“无从致书以观,每假借于藏书之家,手自
笔录……天大寒,观冰坚,手指不可屈伸”。
手勤。借了书便“手自笔录”,“弗之怠”。
诚信。宋濂“每假借于藏书之家,计日以还
……录毕,走送之,不敢稍逾约。”
以是人多以书假余,余因得遍观群书
解决办法:
美好品德:
结果:
2、求教之难
“先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。”
解决办法: 嘴勤。“援疑质理……俟其欣悦,则又请焉。
”
美好品德: 真诚。“余立侍左右,俯身倾耳以请;或遇其
叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请
焉。”
故余虽愚,卒获有所闻。结果:
3、奔走之劳
“既加冠”,“尝趋百里外”从师,“负箧曳屣,行深
山巨谷中。……久而乃和。”
腿勤。“尝趋百里外,从乡之先达执经叩问……立侍
左右。” “负箧曳屣,行深山巨谷中……足肤皲裂而不知。
坚韧,以精神战胜生活中的苦难。幼时即“嗜”,加
冠后益“慕”,因“慕”生“患”,因“患”而倍加珍惜。
解决办法:
美好品德:
4、生活之苦
“日再食,无鲜肥滋味之享。” 穿的则是“緼袍敝衣”。
心勤。“略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体
之奉不若人也。”
快乐。“以中有足乐者,不知口体之奉不若人
也。”“同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉
之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人”而“余则緼
袍敝衣处其间,略无慕艳意”。与锦衣玉食的纨绔子
弟同学一同生活,还能依然能保持一颗平常心,一心
求学,实属难得。
解决办法:
美好品德:
3、作者从哪些方面来写自己和同舍生以及
太学生的学习条件?这是用什么手法来写?
自己与同舍生从衣食行等方面来写;写太
学生的学习条件主要从无冻馁之患,无奔走之
劳,无求师之难,无读书之艰。
对比手法。
4、作者通过对比想说明什么道理?
通过对比,作者说明了学习
条件的好坏,对学习效果没有决
定性的影响。成功的重要因素是
求学者的态度:要“勤且艰”,
要勤奋,要舍得吃苦,要有恒心。
1、作者写作此“序”的目的是什么?你认
为作者学有所成的根本原因是什么?
问题探究
勉励马生勤奋学习,成为德才兼备的人才。
①要把学习当作快乐的事
②要勤劳
③克服生活上的重重困难
ဢ
2、宋濂之所以成功,除了他“嗜学”、“遍观群书
”、“执经叩问”等因素外,更重要的原因是什么?
(1)用文章中的话作答:
(2)用自己的话回答:
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
①要把学习当作快乐的事
②要勤劳
③克服生活上的重重困难
3、宋濂无书读,天寒抄录;求师难,恭敬询问;
生活苦,以学为乐。这种求学精神对你有什么启示?请
结合实际,谈谈认识。
虽然我们现在的学习条件优
越,远远超过了宋濂,但刻苦学
习的精神却比不上他。因此,应
该向他学习,不在生活上攀比,
专心致志,刻苦勤奋,才能学有
所成。
4、怎样学习?有哪些启示?
(1)学习的动力源于浓厚的兴趣
(2)向人求教要谦虚诚恳
(3)学习要敢于发问
(4)学习要有主动性
(5)学习要勤奋刻苦
(6)以读书为乐,就会不畏艰难。
5、读完全文,你觉得应该学习作者的什么精神
和品质?
不畏艰苦,
刻苦勤奋的求
学精神和坚守
信约,谦虚有
礼的美好品质。
6、你如何看待在老师面前毕恭毕敬的这种尊
师方式?
(1)不赞成。应以民主、平等。老师应该放下高高
在上的架子,与学生平等交流、相互信任,共同成长。
(2)赞成。“先达”的这种“未尝稍降辞色”并非
不尊重学生。而是一种更负责任的尊重。因为只有“严
师”才能出“高徒”,培养高素质的学生,尊师重教是
中华民族的传统美德。
7、为何本文能感人?
面对同乡晚辈的请教,宋濂
不是板起面孔说教,而是现身
说法。述说自己亲身的经历和
感受如拉家常,显得情深意切,
语重心长,晓之以理,动之以
情,态度恳切,易于接受。
8、应怎样看待学习条件与学习好坏的关系
?
学习条件不好,仍然能学好,像宋濂那样;
学习条件好,却不一定能学好。学习条件的好坏,
对学习能够有所影响,但不是决定性的。学习成
功的关键,是长期坚持“勤且艰”,专心致志。
9、结合全文,联系实际,谈谈当代中学
生应树立怎样的学习态度。
珍惜时间
虚心善学
以苦为乐
苦中寻乐
写作
特点
本文以记叙为主,笔法简洁。有些地方适当地加以
渲染和描绘,使文章增添了文采,显得更加生动具体。
比如,写到百里之外向硕师名人求教的情景,写了周围
的环境,写了“先达”的表现,写了自己求教时的谦虚
恭谨。文字简洁,而人物神情跃然纸上。又如写奔走途
中的艰难,寥寥数语,情态毕现。写同舍诸生的服饰华
贵,采取了细节描写的方法,更衬托出作者的朴素与艰
苦。
记叙、描写二者的自然结合
古今异义
1.臭 古:
今:
气味
难闻的气味
2.博士 古:
今:
官名,国子监的老师
一种学位名称
3.再 古:
今:
两次
一次又一次
4.汤 热水
汤汁
古:
今:
5、走 古:跑
今:行走
6、假 古:借
今:与“真”相对
通假字
①四“支”僵劲不能动:通“肢”,肢体。
②同舍生皆“被”绮绣:通“披”,穿。
词类活用
①手自笔录:
手:动手,名作动
笔:用笔,名作状语
②腰白玉之环:
腰:腰配,名作动
③无鲜肥滋味之享
鲜肥:原为:鲜新、肥大,文中为鲜鱼、肥肉,形作名
一词多义
弗之怠
走送之
益慕圣贤之道
当余之从师也
盖余之勤且艰若此
之 助词,的
助词,取消句子独立性
助词,的
代“抄书” 宾语前置
代词,指“书”
无从致书以观
计日以还
以是人多以书假余
以中有足乐者
以衾拥覆
以
连词,表目的,来
表修饰,不译
因为,介词 把,介词
因为,连词
介词,用
书山有路勤为径,学海无涯苦作舟。
勤能补拙是良训,一分辛苦一分才。
业精于勤荒于嬉,行成于思毁于随。
一年之计在于春,一天之计在于晨,
一家之计在于和,一生之计在于勤。
关于“勤”的名言警句、俗语