江城子·密州出猎
【苏轼】(1037-1101),字子
瞻,号东坡居士,世称苏东坡,
北宋著名文学家、书法家、画家。
苏轼是宋代文学最高成就的代表,
并在诗、词、散文、书、画等方
面取得了很高的成就。
走近作者
其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张
比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”
;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派
代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,
豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“
唐宋八大家”之一。
诵读课文
老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎
苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾
城随太守,亲射虎,看孙郎。
酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何
妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕
弓如满月,西北望,射天狼。
用自己的话描述词所描绘的画面。
我姑且施展一下少年时打猎的豪情壮志,
左手牵着黄犬,右臂托起苍鹰。随从将士们戴
着华美鲜艳的帽子,穿着貂皮做的衣服,带着
上千骑的随从疾风般席卷平坦的山冈。为了报
答满城的人跟随我出猎的盛情厚意,看我亲自
射杀猛虎,犹如昔日的孙权那样威猛。
我虽沉醉但胸怀开阔胆略兴张,鬓边白
发有如微霜,这又有何妨?什么时候皇帝会
派人下来,就像汉文帝派遣冯唐去云中赦免
魏尚的罪呢?我将使尽力气拉满雕弓就像满
月一样,朝着弓矢西北瞄望,奋勇射杀西夏
军队!
老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦
帽貂裘,千骑卷平冈。
赏析词句
这首词起句陡兀,用一“狂”字笼罩全
篇,藉以抒写胸中雄健豪放的一腔磊落之气。
“狂”虽是聊发,却缘自真实。
苏轼外任或谪居时期常常以“疏狂”
“狂”“老狂”自况。苏轼时年四十,正值
盛年,不应言老,却自称“老夫”,又言“
聊发”,与“少年”二字形成强烈反差,形
象地流露出内心郁积的情绪。此中意味,需
要特别体会。
他左手牵黄狗,右手擎猎鹰,头戴锦绣
的帽子,身披貂皮的外衣,一身猎装,气宇
轩昂,何等威武。“千骑卷平冈”,一个“
卷”字,突现出太守率领的队伍,势如磅礴
倾涛,何等雄壮。
全城的百姓也来了,来看他们爱戴的太
守行猎,万人空巷。这是怎样一幅声势浩大
的行猎图啊!
为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
太守倍受鼓舞,气冲斗牛,为了报答百
姓随行出猎的厚意,决心亲自射杀老虎,让
大家看看孙权当年搏虎的雄姿。上阕写出狩
猎的壮阔场面,气势恢宏,表现出作者壮志
勃发的英雄气概。
上阕:
写出狩猎的壮阔场面,气势恢宏,表现
出作者壮志勃发的英雄气概。
酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨!
下阕承前进一步写“老夫”的“狂”态。
出猎之际,痛痛快快喝了一顿酒,意兴正浓,
胆气更壮,尽管“老夫”老矣,鬓发斑白,
又有什么关系!以“老”衬“狂”,更表现
出作者壮心未已的英雄本色。
持节云中,何日遣冯唐?
运用典故。据《史记·张释之冯唐列传
》记载:汉文帝时,魏尚为云中太守,抵御
匈奴有功,只因报功时多报了六个首级而获
罪削职。后来,文帝采纳了冯唐的劝谏,派
冯唐持符节到云中去赦免了魏尚。
北宋仁宗、神宗时代,国力不振,国势
羸弱,时常受到辽国和西夏的侵扰,令许多
尚气节之士义愤难平。想到国事,想到自己
怀才不遇、壮志难酬的处境,于是苏轼借出
猎的豪兴,将深隐心中的夙愿和盘托出。不
禁以西汉魏尚自况,希望朝廷能派遣冯唐一
样的使臣,前来召自己回朝,得到朝廷的信
任和重用。
会挽雕弓如满月,
西北望,射天狼。
“天狼”,喻指侵扰西北边境的西夏军
队。作者以形象的描画,表达了自己渴望一
展抱负,杀敌报国,建功立业的雄心壮志。
下阕:
借出猎表达了自己强国抗敌的政治主张,
抒写了渴望报效朝廷的壮志豪情。
这首词感情纵横奔放,从艺术表现力上
说,词中一连串表现动态的词,如“发”
“牵”“擎”等十分生动形象。全词表现了
作者的胸襟见识,情感兴趣,希望理想,一
波三折,姿态横生,“狂”态毕露。
课文主旨
虽不乏慷慨激愤之情,但气象恢弘,一
反词作柔弱的格调,“指出向上一路,新天
下耳目”,充满阳刚之美,成为历久弥珍的
名篇。