English
中 文
英语重结构,汉语重语义
英语多长句,汉语多短句
英语多从句,汉语多分句
英语多代词,汉语多名词
英语多被动,汉语多主动
英语多变化,汉语多重复
英语多抽象,汉语多具体
英语多引申,汉语多推理
MainMain
DifferencesDifferences
English
中 文
The lion of justice
Love me, love my dog.
As strong as a horse
To spend money like water
Don’t cry over spilt milk.
一 词汇的文化负载中看差异
English
中 文
1. 名(given name)+姓
(family name)VS
姓(family name)+名
(given name)
2. 姓氏使用的差异z.com
二 从姓名及称谓中看差异
English
中 文
中文:主语+时间状语+地点状语+方
式状语+谓语+宾语
如:我每天早上在室外高声朗读英语。
英文: 主语+谓语+宾语+方式状语+
地点状语+时间状语
如:I read English loudly in the open.
三 中英语序的对比
English
中 文
1. He is the last man who I
want to marry.
2. He who has never been to the
Great Wall is not a true man.
他是我最不愿意娶的人。
不到长城非好汉。
English
中 文
1. 回答问题
中国人对别人的问话,总是以肯定或者否定对
方的话来确定用“对”或者“不对”。如:“我想你不
到20岁,对吗?”“是的,我不到20岁。”(“不,
我已经30岁了。”)英语中,对别人的问话,总
是依据事实结果的肯定或否定用“yes”或“No”。如:
“you are not a student, are you?”
“yes, I am.”(“no, I am not.”)
四 小细节看中西语言差异
English
中 文
2. 面对恭维
中国人的传统美德是谦虚谨慎,对别人的恭维和夸奖应
是推辞。如:“您的英语讲的真好。”
“哪里,哪里,一点也不行。”“菜做得很好吃。”“过奖,
过奖,做得不好,请原谅。”西方人从来不过分谦虚,对
恭维一般表示谢意,表现出一种自强自信的信念。如:
“you can speak very good French.” “thank you.”
“it’s a wonderful dish! ”“I am glad you like it.” 所
以,学生要注意当说英语的人称赞你时,千万不要回答:
“no, I don’t think so.” 这种回答在西方人看来是不礼貌
的,甚至是虚伪的。
English
中 文
3. 请客吃饭 或帮忙
中国人招待客人时,一般都准备了满桌美味佳肴,不
断地劝客人享用,自己还谦虚:“没什么菜,吃顿便饭。
薄酒一杯,不成敬意。”行动上多以主人为客人夹菜为礼。
西方人会对此大惑不解:明明这么多菜,却说没什么菜,
这不是实事求是的行为。而他们请客吃饭,菜肴特别简
单,经常以数量不多的蔬菜为可口的上等菜,席间劝客
人仅仅说:“help yourself to some vegetables, please.”
吃饭由客人自便自定。
English
中 文
1. red/红色
红茶
红糖
红利
红豆
red ruin
red tape
red sky
五 从中西方颜色看差异
Black tea
Brown sugar
Dividend
Love pea
火灾
官僚作风
彩霞
English
中 文
2. Yellow/黄色
黄色在两种语言中都有与疾病相关之意。我们常用“面
黄肌瘦”形容一个人身体状况不佳,在许多疾病名称中也
含有“黄”字,如“黄疸型肝炎”,“舌苔泛黄”。在英语中,
yellow blight指枯黄病,yellow fever是黄热病。在现代汉
语,黄色常用来比喻色情,低级趣味,不健康的东西,
如“黄色电影”(pornographic pictures),黄色书刊(filthy
books)等。但英语文化决定了yellow没有这方面的文化
内涵。
English
中 文
英美国家中许多商店,图书馆及个人家里所收
藏的yellow pages是电话薄,yellow指只表示纸张
是黄颜色的,而没有汉语“黄色”所含的色情,庸
俗等含义。而在西方国家,特别是信仰基督教的
地方,因为yellow是背叛耶稣的犹大所穿的衣服
的颜色,因此不是人们崇尚的色彩,yellow也有
引起种种不愉快联想的含义,如yellow belly(胆小
鬼),yellow streak(生性怯懦),yellow dog(卑
鄙的人),yellow looks(阴沉多疑的性格),yellow
journalism(不择手段的夸张,渲染以招揽或影响
读者的新闻作风)。
English
中 文
3. Green/ 绿色
无论在英语中还是在汉语中,绿色都会使人们联想到“青春”,“生命”,
“生机”,“活力”等,如in the green(在青春时期),remain forever green like
the pine tree(永远像松树一样茁壮常青)。但是在英语中green的引申意义要
比汉语多。英语中常用绿色表示没有经验,缺乏训练,如green hand(生手)
,as green as grass(少不更事),do you see any green in my eye?(你
以为我幼稚可欺吗?)此外,英语中green还可表示嫉妒的情绪,如green-
eyed(嫉妒的,眼红的)这正与汉语中的“害了红眼病,眼红”相对应。Red-
eyed 表示“眼睛发红的,红眼圈的”,意思有所不同。绿色在汉语中有一个
不太好的意思是“绿帽子”,二英语中的“戴绿帽子”(have a green bonnet)
则是生意失败,债台高筑的意思。经济词汇中与绿色有关的词语也不少,
如green back(美钞),green power(金钱的权利),green stamp(美国
救济补助票)。
English
中 文
4. Blue /蓝色
汉语中的蓝色多与它的本意有关,如“蓝天”,“蔚蓝的大海”,它代表
着和平,祥和与宁静。而英语中的blue转义却多些。在英语中蓝色常用来
表示忧郁,沮丧的情绪。如:in a blue mood(情绪低落,烦闷),it was
blue Monday and he just didn’t feel like going back to work。(有时心情
沮丧的星期一,他真不愿意回去上班。)the blues 是一种伤感的美国黑人
民歌或乐曲,音乐缓慢,忧伤,充满感情。此外,blue还指“贵族或望族出
身”,“贵族血统”,如blue blood(出身高贵的),blue ribbon(授予竞赛优
胜者的蓝绶带,代表最高荣誉),blue book(蓝皮书,指英国国会发表的
正式报告书或外交文书,在美国指刊载知名人士,尤其是政府高级官员的
名字的书),blue room可不是蓝色的房间,而是白宫中总统会见至亲好友
的接待室,类似汉语里的“内宾厅”。Blue还用来指“色情”,如blue film就是我
们汉语中的“黄色电影”,blue talk(下流的谈论)。
English
中 文
5. White/ 白色
在中国古代的五方说中,西方为白虎,是刑杀天神,所以白色在汉语
中是枯竭而无血色,无生命力的象征。办丧事时,死者亲属要穿白色的孝
服,设白色的灵堂,出殡时还要打白幡。由于历史原因和政治因素的影响,
白色被赋予了消极的意义。如白色恐怖,白区,此外还有如:白痴,白忙,
瞎子点灯白费蜡等。而在英语中,white则有积极意义,如white hope(被
寄予厚望的人或事物),white magic(善意的法术,行为,如为祈雨,祈
病愈等而作的法术),white meat(指鸡肉,小牛肉,猪肉最好吃的部分等)
,white lie(善意的谎言),white man(善良的人),white-handed(正直
的,廉洁的),white moments of life(人生得意时)等等。所以西方人对
汉语中的“红白喜事”(weddings and funerals)中的“白“颇感不解,因为西方
人举行婚礼时,新娘总穿白色服装,给人一种圣洁高雅的美感。可见,有
时同一颜色的服饰在汉英名族中所寄托或表达的感情是不一样的。
English
中 文
6. Black /黑色
在英汉文化中黑色都被看作悲哀,不幸或恐怖神秘的颜色,
它象征“死亡,神秘,恐怖,狠毒”等贬义。汉语有“黑帮”,“黑道”
,英语有blacklist(黑名单),black-letter day(倒霉的一天),
black-hearted(黑心的)等。此外,black还有“邪恶,阴郁,怒
气冲冲”的含义。如black art( 妖术),black sheep(害群之马),
look black at sb (怒视某人), be in a black mood(情绪低落),
not so black as one is painted(不像传闻中那么坏)。同时,黑
色也都可用于丧葬场合。在英美国家,人们参加葬礼时一般都是
穿黑色的衣服,而中国人则会戴黑色袖章,表示对死者的哀悼。
。
English
中 文
Our English
---Chingish
English
中 文
Miss: hello!
Foreigner: hi!
M: You have what thing?
F: Can you speak English?
M:if I not speak English, I am speaking what?
F: Can anybody else speak English?
M: you yourself look. All people are playing, no people have time.
F: Anybody here can speak English?
M: shout what shout, quiet a little, you on earth have what thing?
F: I want to speak to your head.
M: Head not zai. You tomorrow come.
English
中 文
We two who and who?
How are you? How old are you?
I give you some color see see.
You give me stop.
Watch sister
Heart flower angry open
Let the horse come on
Red face know me
Seven up eight down
No three no four
English
中 文
望词生义:
The lady is great with child.
When I entered the room she was in her birthday suit.
这位女士大着肚子(怀孕了)
当我走进房间的时候,她正一丝不挂呢!
English
中 文
用词随心所欲:
I got this cell phone without money.
I hope that her body will stay healthy.
open a meeting/ the light/ TV
改:I got this cellphone for free.
改: I hope that she will stay healthy.
改: hold a meeting/turn on the light/TV
English
中 文
堆词成句:
I want to read a big school.
I think you sended the birthday card to me is so beautiful.
students don’t allow see/watch TV
The reason of his success has many.
English
中 文
意义重复:
I am happy to hear from your letter.
My English level is good.
I am writing a letter to ask for your help.
I want to invite you to take part in my birthday party.
English
中 文
逻辑主语错误:
Studying hard can go to college.
Go to college can learn useful knowledge
Have rich knowledge can contribute to our country.
My English spelling have made a big progress.
English
中 文
连词缺失:
There are 61% of the students agree with the opinion.
There are 61% of the students who agree with the opinion.
There are 61% of the students agreeing with the opinion.
English
中 文
连词缺失:
The dictionary is really I want to have.
The dictionary is really what I want to have.
I am a student come from Huize.
I am a student who comes from Huize.
I am a student coming from Huize.
I am a student from Huize.