高一、高二文言实词积累
加入VIP免费下载

高一、高二文言实词积累

ID:569450

大小:41.33 KB

页数:12页

时间:2021-03-13

加入VIP免费下载
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天资源网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:403074932
资料简介
文言实词积累 ‎1.沛公从百余骑因项伯面见项羽 因:通过,经由 译文:沛公率领一百多个骑兵通过项伯来的脸面见项羽。‎ 还见“因宾客至蔺相如门谢罪”‎ ‎2.是日微樊哙奔入营诮让项羽,沛公事必殆 殆:危险 译文:这天若不是樊哙奔袭进入营帐,沛公的大事几乎就完了。 ‎ 还见“思而不学则殆”“知彼知己,百战不殆”。‎ ‎3. 吾义不食子之食也 义:名词作状语,坚持正义。‎ 译文:我坚持正义不吃你一个盗贼给的食物。‎ ‎4. 有五六氓乘小船绝湘水 绝:横渡、穿越 译文:有五六个人乘坐小船渡越湘江。‎ 还见“假舟楫者,非能水也,而绝江河”“抟扶摇羊角而直上者,绝云气,负青天”‎ ‎5. 齐王厚送女,欲妻屠牛吐。 妻:名词作动词,以女嫁人 译文:齐王置备优厚嫁妆送给女儿,想把她嫁给屠牛吐。‎ ‎6.子终死腥臭之肆而已乎 肆:店铺 译文:你最终要死在腥臭的店铺之中罢了。‎ 还见“又欲肆其西封”‎ ‎7. 吾肉不善,虽以他附益之,尚犹贾不售。 贾:卖 译文:我的肉质不好,即使用其他物品附加上去,仍担心卖不完。‎ ‎8. 今以不谷之不肖而议于朝,且群臣莫能逮。 不谷:我。逮:赶上。‎ 译文:现在凭我这么愚笨在朝廷上议事,且群臣中还没有人赶得上我。‎ 辄欲易置之,以为不逮己也。 逮:赶上,追上。‎ 译文:就想把他换下替掉他,认为他比不上自己。‎ 逮奉圣朝 逮:等到,‎ ‎9. 与皇甫文备同按狱。 按:查办。狱:案件。‎ 译文:跟皇甫文备一同查办案子。‎ ‎10. 久之,文备坐事下狱。 坐:因为。‎ 译文:过了很久,皇甫文备因为出事被打入监狱。‎ ‎11. 而二三子者,以为己力,不亦诬乎? 诬:欺骗。‎ 译文:而他们二三个人却把它作为自己的功劳,不是在骗人吗?‎ ‎12. 尤而效之,罪又甚焉。 尤:差错,过失,犯错。‎ 译文:知道这是过错却又去效仿,那么罪过就更严重。‎ ‎13. 吾自有目,乌用镜为? 乌:怎么,哪里。为:呢。‎ 译文:我自己拥有眼睛,怎么还要用镜子呢?‎ 还见“何辞为”“奚以之九万里而南为”‎ ‎14. 视世所称美人,鲜当意者。 鲜:少。‎ 译文:放眼世上那些称为美人的,很少有称心如意的。‎ 还见“既无伯叔,终鲜兄弟”。‎ ‎15. 我醉,汝道苦我,何故? 苦:折磨,使……受苦。‎ 译文:我喝醉酒了,你却在路上让我受苦,什么缘故?‎ ‎16. 道而饥渴,过绮乌封人而乞食。 封:边境、边防线。‎ 译文:管仲在路上既饥饿又口渴,经过绮乌地方边境时向其乞讨食物。‎ 还见“既东封郑,又欲肆其西封”‎ ‎17. 适幸及齐不死而用齐 适:恰巧。‎ 译文:恰巧幸运地到了齐国而被齐国所任用。‎ ‎18. 向其先表之时可导也 向:先前 译文:先前他们设立渡水标记时是可以渡水的。‎ ‎19. 请损之,月攘一鸡 损:减少 译文:请允许我减少偷鸡数量,每个月偷一只鸡。‎ ‎20. 如知其非义,斯速已矣,何待来年。 已:停止。‎ 译文:如果不正义,就该迅速停止,为什么要等到来年?‎ ‎21.曩者使女狗白而往,黑而来,子岂能毋怪哉。 曩:先前。女:通汝,你。‎ 译文:先前让你的狗白的出去,黑着回来,你难道能不感到奇怪吗?‎ ‎22.君子病无能焉,不病人之不己知。 病:担忧。‎ 译文:君子担忧自己没有才能, 不担心他人不了解自己。‎ ‎23.以不阿权贵,弃官归。 阿:对上是“曲从、迎合”,对下是“袒护”。‎ 译文:因为不奉迎权贵,放弃官位回家。‎ 又,具上下性的还有“假”,对下是临时充任,临时代理;对上是临时授予。‎ 如:假祎节,率众往御之。‎ ‎24.寻以修辽、金、宋三史召。 寻:不久。还有“俄,顷之”‎ 译文:不久因修撰辽、金、宋三国历史被征召 还见“寻蒙国恩,除臣洗马”‎ ‎25.无敢让之者。 让:责备。‎ 译文:没有一个敢责备他的人 还见“如惠语以让单于”‎ ‎26.如刍饷不足何? 刍:割草,牲畜的草料。组词“刍荛、刍秣”。‎ 译文:那粮草不足怎么办?‎ ‎27.右丞第往,此不难致也。 致:得到,招致。‎ 译文:右丞只管去,这些不难办到。‎ 第以今日事势观之。 第:但 译文:但用今日的事件态势看 ‎28.阙下令趣之。 趣:同“促”,催促。‎ 译文:余阙下令催促他。‎ 虽趣舍万殊,静躁不同 趣:趋。‎ 译文:虽然取舍千差万别,静躁不同 帝亲政,更用旧臣,数称肇议礼,趣入对 趣:促 译文:大帝亲自理政,更换官员起用老臣,多次称说曾肇谈论礼仪,就催促他入朝回答皇帝。‎ ‎29.咸安集之。 咸:全都。‎ 译文:全都聚焦在此。‎ 还见“少长咸集”‎ ‎30.贼薄城下。 薄:逼近、迫近。‎ 译文:贼徒逼临城下。‎ ‎31.自捐其梯曰 捐:舍弃。‎ 译文:自己舍弃登城的楼梯说 ‎32.即斩以徇 徇:示众。‎ 译文:当即斩首示众。‎ ‎33.抑汝能之乎 抑:还是,或者 译文:还是你能这样呢?‎ ‎34.不能竟书而欲搁笔 竟:完成、结束 译文:不能写完书信就想搁笔不写 还见“秦王竟酒,终不能加胜于赵”‎ ‎35.乘彼垝垣 乘:登上 译文:登上那矮墙 ‎36.将子无怒 将:请 译文:请你不要发怒 ‎37、以我贿迁 贿:财物,嫁妆 译文:把我的嫁妆带走 ‎38.靡使归聘 聘:探问 译文:没有使者回去探问家人 ‎39.忧心孔疚 孔:很 译文:心里忧虑很是纠结痛苦 ‎40.枉用相存 存:问候 相:我 译文:枉驾车马来问候我 ‎41、逆以煎我怀 逆:预料、料想,想到将来 译文:想到将来就让我心里煎熬不已。‎ ‎42.渠会永无缘 渠:他 译文:与他相会永远没有机缘了。‎ ‎43.便言多令才 令:美好 译文:言辞敏捷又多才多艺 ‎44.槌床便大怒 床:坐具 译文:捶着坐椅便大发雷霆 ‎45.君既若见录 见:我 译文:君既然这样惦记我。‎ 渐见愁煎迫 见:被 ‎ 译文:渐渐被愁苦煎熬逼压 ‎46.始适还家门 适:女子出嫁 ‎ 译文:刚刚嫁过去便被休回到家门 ‎ 适得府君书 适:刚、才 ‎ 译文:刚刚得到府君的音讯 ‎ 处分适兄意 适:依照、适合 ‎ 译文:怎么处置随兄长你的意思 ‎ 而广平生适用左手 适:正好 ‎ 译文:而赵广平生正用的是左手。‎ ‎ 适百里者,宿舂粮 适:到 ‎47.多谢后世人 谢:告诉、告诫 ‎ 译文: 多多地告诫后世人 ‎48.吏民诣阙求借留 诣:到 译文:官吏百姓齐到朝廷要求把他留下来。‎ ‎49.及文宝得罪,卢之翰并前愆,左授国子博士 愆:罪过、罪行 译文:等到文宝获罪,卢之翰加上先前罪行,就被贬职授予了国子博士。‎ ‎50.乘传逮捕 系狱鞠问 传:驿车。鞠:拷问、审问。‎ 译文:乘坐驿车前去逮捕,拘押入狱加以拷打审问。‎ ‎51.始入门,夜被劫 始:刚。‎ 译文:刚入家门,晚上就被劫掠。‎ ‎ 客始不能入,即入又不能出 始:起初 译文:客人起初不能进入书房,已经进了书房又不能出来。‎ 千呼万唤始出来 始:才 唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之 始:最初 ‎52.逖居京口,纠合骁健 纠:集合。‎ 译文:祖逖居住在京口,集合骁勇健将。‎ ‎53.尤工画马 工:精于。‎ 译文:尤其精于画马。‎ ‎54.故不为乡曲所称 乡曲:乡里 逖将其部曲百余家渡江 部曲:军队、部队。‎ ‎55.书,足以记名姓而已。 书:写字 译文:写字只足以记记名姓罢了。‎ ‎56.即坊肆中发书而熟复之 即:就到 译文:到街坊店铺里打开书来仔细复习它。‎ ‎57.间有意欲起,而乱书围之 间:偶尔 译文:偶尔有意想起身,但房中散乱之书包围着起不来。‎ ‎58.切须常加简束 简:检查。‎ 译文:切须经常对之加以检查约束。‎ ‎59.客请予与对局,予颇易之。 易:轻视。‎ 译文:客人请我和他一起对战下棋,我非常轻视他。‎ ‎60.甫下数子,客已先得手。 甫:刚。‎ 译文:刚下几个棋子,客人已经先我得手。‎ ‎61.冯异为人谦退不伐。 伐:夸耀、自夸。‎ 译文:冯异为人谦恭退让不喜夸耀。‎ ‎62.光武以此多之。 多:赞美。‎ 译文:光武因为这个称赞他。‎ 还如:天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也 ‎ ‎63.左次泉州,成功复取南靖。 次:驻扎。左:撤兵。‎ 译文:撤兵驻扎在泉州,郑成功又攻取了南靖。‎ 列坐其次 次:处所、旁边 译文:一一排列坐在水边。‎ ‎64.成功谋举兵,兵寡,如南澳募兵。 如:往、到。‎ 译文:郑成功谋划起兵举事,兵员不足,便到南澳去招募兵丁。‎ ‎65.隐几不少辍。 隐:倚、靠。‎ 译文:靠在几案上听,并且很少停笔写作。‎ ‎66.胡旦献颂,词意悖戾。 戾:乖张。‎ 译文:胡旦呈献颂词,词意悖逆乖张。‎ ‎67.毋令预政典兵 典:主持、管理 译文:不要使他们干预朝政统率军队 ‎68.既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也 译文:已经出洞了,就有人责备那些欲出洞的人,而我也后悔自己而不能尽情享受那游玩的快乐。‎ 其孰能讥之乎 其:难道 译文;难道谁能讥笑他呢?‎ 其皆出于此乎 其:大概 译文:大概都出于这个原因吧 吾其还好 其:还是 译文:我们还是回去吧。‎ 天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪? 其:是……还是 译文:天色蔚蓝,是它的真正颜色,还是高远而无法看到它的尽头?‎ ‎69.河内凶,则移其民于河东 凶:荒年。‎ 译文:河内年成不好,就把百姓百姓迁移到河东。‎ ‎70.直不百步耳 直:只 译文:只是没有走到一百步罢了 ‎71.狗彘食人食而不知检 检:制止 译文:狗猪吃人吃的东西,却不知道去制止。‎ ‎72.非我也兵也 兵:兵器 译文:不是我,是兵器杀的。‎ 王无罪岁,斯天下之民至焉 斯:则、那么 译文:大王如果不怪罪年岁,那么天下百姓就会到来,归附于你。‎ ‎73.勿夺其时 夺:耽搁、延误 译文:不要耽搁它的农时 舅夺母志 夺:强迫改变 ‎74.谨庠序之教 庠:商之学校。序:周之学校。‎ 译文:认真兴办学校教育 ‎75.申之以孝悌之义 申:反复教导 译文:用尊老敬上的道义反复教导他们 ‎76.声非加疾也,而闻者彰 疾:强 译文:声音并没有加强,但听声之人却听得清晰明白 ‎77.参省乎己 参:检查 译文:对自己进行检查反省 ‎78.君臣相信,古今无二,而终致物议,以被窜逐 物:人 译文:君臣互相信任,古今没有第二,(张浚如今)却最终遭到别人非议,以致被放逐。‎ ‎79.此而不治,孰不可为 而:如果 译文:这样如果都不治理,还有什么不能做?‎ ‎80.不爱珍器重宝肥饶之地 爱:吝惜 译文:不吝惜珍器重宝肥饶之地 ‎81.皆署判官,浸以名闻      浸:渐 译文:都临时代理判官,渐渐地以此出名 ‎82.帝不豫            豫:安适 译文:皇帝身子不舒适 ‎83.与载不叶           叶:协 译文:与元载不和协 ‎84.田园将芜胡不归? 胡:为什么 译文:田园将要荒芜为什么还不回去 胡为乎遑遑欲何之? 胡:什么 译文:为什么心神不定想去哪里? ‎ 彼且恶乎待哉 恶:何,什么,‎ 译文:那还要依凭什么呢?‎ ‎85.悟已往之不谏。 谏:挽回 ‎ 译文:认识到过去的错误已经不可挽回 ‎86.知来者之可追。 追:弥补、补救 译文:知道未来的事还来得及补救 ‎87.引壶觞以自酌 引:拉,拿。‎ 相如引车避匿 引:掉转 引赵使者蔺相如 引:延请 左右或引蔺相如去 引:拖、拉 虞常果引张胜 引:招出 引佩刀自刺 引:举起 ‎88.审容膝之易安 审:明白 ‎89.时矫首而遐观 矫:抬起 ‎90.景翳翳以将入 景:日光 春和景明 ‎ 赢粮而景从 景:同“影”‎ 景行行止 景:大 ‎91.善万物之得时 善:羡慕 ‎92.曷不委心任去留 委:随顺 ‎93.登东皋以舒啸 舒:放 ‎94.帝乡不可期 期:期望 况修短随化,终期于尽 外无期功强近之亲 ‎95.北海虽赊 赊:远 ‎96.胜友如云 胜:才华突出的 躬逢胜饯 胜地不常 ‎97.怒而飞,其翼若垂天之云 怒:振奋 ‎98.齐谐者志怪者也 志:记、记载 ‎99.置杯焉则胶 胶:搁浅 ‎100.之二虫又何知 之:这 奚以之九万里而南为 之:去到 填然鼓之 之:衬字,无义 鸡豚狗彘之畜 之:主谓倒置标志 ‎101.彭祖乃今以久特闻 特:只 ‎ 相如度秦王特以诈佯为予赵城 ‎102.知效一官 效:胜任 ‎103.行比一乡 比:合 ‎104.而征一国者 征:信 京师学者咸怪其无征 征:征兆、迹象 ‎105.晚有儿息 息:子息 生物之以息相吹也 息:气息 ‎106.形影相吊 吊:安慰 ‎107.而刘夙婴疾病 婴:萦绕 ‎108.当侍东宫 当:担任 汉使张胜谋杀单于近臣,当死 当:判处 大王料士卒足以当项王乎 当:相当、匹敌 ‎109.责臣逋慢 逋:逃脱 吾但使国家无逋赋,吾职尽矣 逋:拖欠 ‎110.犹蒙矜育 矜:怜惜 不矜名节 矜:自夸 矜悯愚诚 矜:怜悯 ‎111.听臣微志 听:听任、听凭 ‎112.庶刘侥幸 庶:或许 ‎113.次于兴势,假祎节,率众往御之。 假:临时充任/临时授予。‎ 译文:驻军于兴势,后主临时授予费祎符节,率领众军前去抵御魏军。‎ ‎114.君既若见录 若:这样 译文:你既然这样惦记我 其叶沃若 若:样子 ‎115.今徐、傅出以为郡,抑当有以 。 抑:或许,还是 译:现在徐羡之、傅亮调他出京任以郡官,或许应当有原因。‎ 非惟天时,抑亦人谋也(隆中对)‎ 卖酒者匪唯长者,抑亦智士哉(卖酒者传)‎ 其竟以此而殒其生乎?抑别有疾而至斯乎?‎ ‎116.方于前代,钟元常、王景兴之流。 方:比拟、相比 译文:如同前之钟元常、王景兴这些人物一样。‎ 此人可方比干。‎ 论功则汤武不足方,语德则尧舜未为远(十渐不克终疏,魏征)‎ ‎117.贼气沮,邀桷奏帅臣自毙 邀:要挟 译文:寇气沮丧,就要挟陈桷奏报帅臣自杀而死。‎ 立率残兵邀击 邀:阻截。‎ 译文:立刻率领残兵去阻截痛击敌人。‎ 以永昌降款非诚告 款:文书 以平贼之期责 责:要求 属河西节度使杜希望谋拔新城 属:适值,适才 或言忠嗣足以辑事,必欲取胜 辑:安抚,安定 及至河陇,颇不习其物情 物:人 宾客往来,礼遗甚厚,亦以此见称 遗:赠送 总督苏祐反以大捷闻 闻:禀告朝廷 逮下诏狱,落职归 诏狱:主要是指九卿、郡守一级的二千石高官有罪,‎ 需皇帝下诏书始能系狱的案子,就是由皇帝直接 掌管的监狱,相当于今之秦城监狱。‎ 奏上防秋事宜 防秋:古代西北各游牧部落,往往趁秋高马肥时南侵。‎ 届时边军特加警卫,调兵防守,称为“防秋”。‎ 开海滨互市禁,豹皆格不行 格:禁止。格(推究)物,格(打)斗,格(阻碍、限制)于成例 顾、徒、但、第、直、止 存、省、聘、过 过、让、非、诮 之、适、诣、造、及、如、逮、比 逆/邀 参/检 中、比 孔、甚、雅。‎ 其、独、岂 ‎《论语》‎ ‎1仪封人请见 封:边防,边境。‎ 既东封郑,又欲肆其西封 ‎2.贤贤易色 易:轻视 天下有道,丘不与易也 易:改革。‎ ‎3.往事不可谏,来者之可追 谏:挽回。追:赶得上。‎ ‎4.叔孙武叔毁仲尼 毁:诽谤,非议。‎ ‎5.道之斯来 道:同“导”‎ ‎ 不以其道得之,不处也 道:正当的方法途径。‎ ‎6.忽焉在后 焉:词尾 ‎ 就有道而正焉 焉:自己 割鸡焉用牛刀 焉:哪里、怎么 ‎7.抑为之不厌,诲人不倦 抑:不过 ‎8.尧舜其犹病诸 诸:之乎 举直错诸枉 诸 :之于 ‎9.摄乎大国之间,因之以饥馑 摄:夹在。因:接着。‎ ‎10.居则曰 居:闲居,平时 ‎11.如其礼乐,以俟君子。 如:至于。俟:等到。‎ 方六七十,如五六十 如:或者 ‎12.能近取譬,可谓仁之方也 方:方法途径 可使有勇,且知方也。 方:礼仪原则 ‎13. 文以礼乐,亦可以为成人矣 文:修饰 ‎14.人虽欲自绝,其何伤于日月乎? 伤:妨碍,关系。‎ ‎15.夫子矢之曰:予所否者,天厌之,天厌之。 矢:同“誓”‎ 举直错诸枉 错:同“措”。‎ 乡也吾见于夫子而问知 乡:同“向” ‎ 女闻六言六蔽乎 女:同“汝”‎ ‎16.吾与点也 与:赞成。‎ 义之与比 与:按照。‎ ‎17.人能弘道,非道弘人 弘:扩大。‎ ‎18.君子不可以久处约 约:贫困。‎ ‎19.君子去仁,恶乎成名 恶:怎能 ‎20.义之与比 比:并列 比及三年 比:等到 ‎21好信不好学,其蔽也贼 贼:残害 ‎22.好直不好学,其蔽也绞。 绞:伤害 ‎24.不愤不启,不悱不发 愤:想要弄明白却不得,即困惑纠结。悱:想说却表达出来。‎ ‎25.慎而无礼则葸 葸:害怕 ‎26.故旧不遗,故民不偷 偷:浇薄,不厚道。‎ ‎27.非其鬼而祭之 其:自己 ‎ 其恕乎 其:大概。‎ 其自反而仁矣,自反而礼矣,其横逆由是也 其:如果 其身正,而天下归之 其:自己 ‎28.委而去之,是地利不如人和 委:抛弃 ‎ 曷不委心任去留 委:随顺 ‎ 委身为贾人女 委:托负 句式 滔滔者天下皆是也,而谁以易之 尧舜其犹病诸 ‎ 博我以文,约我以文 富哉言乎 义之与比 其斯之谓与 其恕乎 吾非斯人之徒与而谁与?‎ 潦水:潦水尽而寒潭清 崇阿:访风景于崇阿 乃:乃瞻衡宇 甫:遥襟甫畅 且:穷且益坚 则:时则不至 控:而控于地而已矣 匹:众人匹之,不亦悲乎 ‎84.知与之为取,政之宝也 与:给予,付出 ‎64.故使贱妾侍执巾栉。执巾栉:拿毛巾递梳子,是做人妻子的委婉说法。‎ ‎69.滞于馆下,又多希旨、窥伺者 希旨:揣摩圣旨 译文:滞留于馆下,又很多揣摩圣旨、打探圣意的人 ‎71.而吾与子之所共适 适:享受 译文:而我与你所共同享有。‎ 始适还家门 适:女子出嫁 译文:才嫁过去不久就被休回家 ‎2018年3月9日星期五 必修五 ‎20181010‎ 引 ‎1秦王惊,自引而起,绝袖。‎ ‎2引以为流觞曲,‎ ‎3左右或引相如去 ‎4引车避匿 ‎5虞常果引张胜 ‎6引赵使者蔺相如 ‎7后迁侍中,帝引在帷幄 适:‎ 而吾与子之所共适 始适还家门 处分适兄意 适得府君书 适千里者,三月聚粮 委:‎ 委身为贾人妇 委而去之,是地利不如人和也 曷不委心任去留 如:‎ 如其礼乐,以俟君子 方六七十,如五六十 纵一苇之所如 弟子不必不如师 摄:‎ 摄乎大国之间 摄政王 摄衣而上 其:‎ 吾其还也 尧舜其犹病诸 其孰能讥之乎 其斯之谓与?‎ 既其出 则或咎其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也 之:‎ 项伯夜驰之沛公军 之二虫又何知 未之有也 填然鼓之 蚓无爪牙之利 夫晋,何厌之有 古之学者 比:‎ 比及三年 行比一乡 比得软脚病 因:‎ 因遗策,蒙故业 因宾客至蔺相如门谢罪 因击沛公于坐 因留沛公与饮 因河为池 雅 安帝雅闻衡善术学 博士雅好饮,空山谁与娱 咨诹善道,察纳雅言 ‎1.有功故出反囚,罪当诛,请按之。 误:按照 正:审理 译文:徐有功特意开脱谋反的人,论罪应当处死,请审理他。‎ ‎2.齐孝公伐我北鄙。 误:轻视 正:边境 译文:齐孝公进攻我国北部边境。‎ ‎3.大败李信,入两壁,杀七都尉。 误:城墙 正:军营 译文:大败李信的军队,攻下两座军营,杀死七名都尉。‎ ‎4.尧民之病水者,上而为巢,是为避害之巢。 误:生病 正:担心,忧虑 译文:尧的百姓担心水患,因而在水上筑巢,这就是避免灾害的巢。‎ ‎5.师进,次于陉。 误:依次 正:临时驻扎 译文:诸侯的军队前进,驻扎在陉地。‎ ‎6.天下有大勇者,卒然临之而不惊。 误:完毕 正:通“猝”,突然 译文:天下真正有大勇的人,灾难突然降临也不会惊恐。‎ ‎7.王趣见,未至,使者四三往。 误:高兴 正:通“促”,赶快 译文:楚王赶快接见(尊卢沙),(尊卢沙)没有到,(楚王派)使者多次前去(邀请)。‎ ‎8.存诸故人,请谢宾客。 误:安置 正:问候 译文:问候那些老朋友,邀请拜谢宾朋。‎ ‎9.若复失养,吾不贷汝矣。 误:借给 正:宽恕 译文:如果再不赡养母亲,我就不宽恕你了。‎ ‎10.楚庄王谋事而当,群臣莫能逮。 误:捉拿 正:及,达到 译文:楚庄王谋划事情很得当,群臣没有人能比得上。(逮奉圣朝)‎ ‎11.使裕胜也,必德我假道之惠。 误:恩德 正:感激 译文:假如刘裕取胜,一定会感激我们借道给他的好处。‎ ‎12.陛下登杀之,非臣所及。 误:上去 正:当即 译文:陛下(如果)当即杀掉他,(就)不是我的职权管得了的。‎ ‎13.凡再典贡部,多柬拔寒俊。 误:典籍 正:主管 译文:贾黄中先后两次主管贡部,多次选拔出身寒微而又才能杰出的人 ‎14.诸公多其行,连辟之,遂皆不应。 误:许多 正:称赞 译文:许多人都称赞他的品行,接连几次征召他,他都没有答应。‎

资料: 4.5万

进入主页

人气:

10000+的老师在这里下载备课资料