游岳阳楼记
袁中道
作者简介:
袁中道,(
1570—1623
)明代文学家。字小修,一作少修。号凫隐居士,湖广公安(今属湖北)人。万历进士,明万历四十四年进士,曾任国子监博士、官至南京吏部郎中。少即能文,长愈豪迈。与其兄宗道、宏道并有文名,时称
"
三袁
"
,同为公安派。其绩稍逊于宏道。反对复古拟古,认为文学是随时代的变化而变化的,
"
天下无百年不变之文章
"
;提倡真率,抒写性灵。晚年针对多俚语纤巧的流弊,提出以性灵为中心兼重格调的主张。
“公安派”
“公安派”为明代文学流派。代表人物为袁宗道、袁宏道、袁中道三兄弟,因其籍贯为湖广公安(今属湖北),故世称“公安派”。他们倡言“文必秦汉、诗必盛唐”“大历以后书勿读”的复古论调,影响极大,以至“天下推李、何、王、李为四大家,无不争效其体”(
《
明史
·
李梦阳传
》
)。
听读课文
注意字音、停顿
生字注音
淼
miǎo
屏息
bǐnɡ
裣衽
liǎn
rèn
诎
qū
妖茜
qiàn
泫然
xuàn
增堞
dié
玄鬓已皤
pó
朗读停顿指导
及春夏间,九水发
|
而后有湖
昔
|
滕子京
|
以庆帅
|
左迁此地
盖从
|
君山酒香、朗吟亭上
|
望洞庭
而
|
文法吏
|
以耗国
|
议其后
炮车云
|
生
自读感知,疏通文意。
1
、结合注释,翻译课文。
2
、感受作者的思想感情。
洞庭湖是沅江、湘江等九条河流汇集而成。(秋冬时节)湖面因为寒冷凝结,如同一匹白绢一般。等到春夏季节,九条河流发水以后才有(眼前)的湖面。但是,这九条河流发水的时候,长江也正发大水。九条河流之水奔腾浩荡,直奔浔阳;而长江的波浪如同卷起的白雪,声音如同雷声轰鸣,仿佛从九天上飞流直下。竭尽那九条河流的正涨潮的势头,不足以抵挡长江旁溢的波浪。这九条河流只得像人屏住呼吸裹紧衣服一样不敢和长江争雄。九条河流越退却,长江越进逼,原来的那些坑洞、狭窄的地方根本不能承受长江的冲击,开始涨满潮水成为青草湖、赤沙湖、云梦湖。清丽世界,摇撼天地八九百里。而岳阳楼耸立于江湖交汇的地方,早早晚晚,看尽它变幻无穷的吞吐之态,这是岳阳楼奇特的地方。
楼前面是君山,像一尊雀尾炉,劈开水面,正对着这座楼,山上的树木清晰可数。从君山上的酒香亭、朗吟亭上远望洞庭湖,见到的水面最大,所以只因千里茫茫的一个大山谷里水面远接天边,日光沐浴其中为奇妙。岳阳楼见到的水面稍窄,前面能看到长江北岸,正好必须以君山的妖媚来文饰它的不足(丑陋),何况江湖在此交汇的气势,如果没有一座山来包容,只是莽莽洪流,又有什么意趣呢?所以楼的气势,有了水才雄壮,有了山才美丽。
我们游览的这一天,风和日丽,湖面像熨烫过一样平坦。不时有小船来来往往,如蝇头小字写在白色溪水的绢上。举酒同饮,意趣闲淡。中午时分,风渐渐大起来,很多船只排阵而来,很是快捷。傍晚如炮车般的黑云升腾,狂风大作,湖面波浪奔腾,白色的波浪如雪山汹涌起伏,震撼城郭。我这时环顾四周一片惨淡,放下筷子站立起来,忧惧悲伤,伤心流泪而且不能自制了。
从前滕子京因在庆州统领军队抗敌的事情被贬官到这里,因不得志而心情忧郁,扩大原有城楼的规模而有了现在的岳阳楼。等到完工,宾客同僚请典礼大乐庆祝落成。滕子京说:“简直要扶着栏杆大哭一场才觉得痛快”。范仲淹“先忧后乐”的话,是因为滕子京有作为而发的感慨。定州一役,滕子京增高城墙招摹士卒,告慰死者犒劳生者,边疆得以安宁。但后来执掌法律的官员却以耗费国家资财的罪名上书弹劾,以后朝廷如此用人,(把滕子京贬官到岳州),怎么能不心生感慨呢。但是,他年纪轻轻就入朝做官,在朝廷是有名的文臣,出朝廷外出统领军队是知名的武将,年轻时就稍稍展示了自己的才华,又有范仲淹这样的名士做知心好友,(贬官)不久政绩卓著至极,有什么值得哭的呢?而我,被诗文写作束缚,一下子就是四十多年,没有得到国家任何任用,黑色的鬓发已经白了,往日的壮志已经心灰意冷,近来又遭遇兄弟病故,我像冬日的大雁孤身一人,飘零天涯,这才真的值得哭啊,值得大哭一场啊!
重点语句
1
、洞庭为沅湘等九水之委。 委,汇积。
洞庭湖是沅水、湘水等九条河流汇积而成。
2
、九水方奔腾浩森,以趋浔阳 淼:同“渺”。
九条河流之水奔腾浩荡,直奔浔阳
3
、竭九水方张之势,不足以当巴江旁溢之波,九水始若屏息敛衽而不敢与之争。
屏息,屏住呼吸,抑止气息。裣衽,把衣襟夹在带间,表示敬意。
竭尽那九条河流的正涨潮的势头,不足以抵挡长江旁溢的波浪。这九条河流只得像人屏住呼吸裹紧衣服一样不敢和长江争雄。
4
、以穷其吞吐之变态,此其所以奇也
看尽它变幻无穷的吞吐之态,这是岳阳楼奇特的地方。
5
、政须君山妖蒨,以文其陋
政,通“正”。妖茜,妩媚文,装饰。
正好必须以君山的妩媚来文饰它的丑陋。
6
、故楼之观,得水而壮,得山而妍。
所以楼的观览,有水而显得雄伟,有山而显得美丽。
7
、予时四望惨淡,投箸而起,愀然以悲,泫然不能自己也。
我这时环顾四周一片惨淡,放下筷子站立起来,忧惧悲伤,伤心流泪而且不能自制了。
8
、昔滕子京以庆帅左迁此地,郁郁不得志,增城楼为岳阳楼 左迁,贬官。
从前滕子京因在庆州统领军队抗敌的事情被贬官到这里,因不得志而心情忧郁,扩大原有城楼的规模而有了现在的岳阳楼。
9
、文法吏以耗国议其后:
后来执掌法律的官员以耗费国家资财的罪名上奏弹劾。
10
、第以束发登朝:第,但是。束发,指成童,即年龄较大的儿童。
但是他年纪轻轻的就做了大官。
结构分析 第一段
第一段:主要写楼之观,(得水而壮,得山而妍。)
分为两个层次,以 “穷其吞吐之变态,此其所以奇”为界。
第一层主要写巴江水势(与九水对比),交代了岳阳楼之所以有奇特之名的原因。
第二层主要写君山之秀,用君山之秀衬托出岳阳楼的美观。
结构分析 第二段
第二段:游洞庭湖美景,触景生情,抒发自己怀才不遇,壮心日灰,内心悲伤的情感。
也可分为两个层次,以“泫然不能自己也。”为界。
第一层:写游览所见之景,按时间顺序,描写了静、快、汹涌之景象。
第二段:触景生情,叙述了滕子京博大的胸襟,表达了滕子京不应悲伤的缘由,抒发自己怀才不遇,壮心日灰,内心悲伤的情感。
作者的与滕子京的思想有何不同?
滕子京 虽遭贬谪,但具有“不以物喜,
不以己悲”的思想,能笑对人生
作者 官场不顺利,加上胞兄病故,内
心抑郁难以排遣,流露消极倾向
根据课文回答问题:
第一,是“九水”,九条江的水汇集了,才有湖的规模。
第二,是长江的水奔腾而来。
第三,二者相遇,九水不能抵挡长江的水势,水面扩大了,才 “澄鲜宇宙,摇荡乾坤八百里。”
第四,岳阳楼正好在“江湖交会之间”,因而才能“朝朝暮暮”看到“吞吐之变态”。
第五,楼前有君山,在君山上观景,“得水最多”,“千里一壑,粘天沃日为奇”。
第六,在岳阳楼上看水比较少一点,但有“君山妖蒨”弥补了缺陷。
第七,如果没有君山,“莽莽洪流”一览无余,比较单调;有了君山,就富于变化了。
结论:岳阳楼的景观之美,
就在于“得水而壮,得山而妍也。”
1
、洞庭湖水势浩大的原因是什么?(即“所以奇也”的原因)
2
、找出文中表明作者因景变而发生感情变化的句子,对于这情感的变化,你有什么看法?
明确:予始四望惨淡,投箸而起,愀然以悲,泫然不能自己也。
提示:作者居然因为风景变幻而哭将起来,可见不但感情容易激动,而且对感情相当放任。这种敢哭敢笑,在封建道学自矜自持、喜怒不形于色蔚为风气的时代,明清小品作家敢于表述自由的性灵,正是其可爱可贵之处。
3
、
作者在文中还联系了哪些历史人 物?有何用意?
明确:作者在文中还联系了宋朝藤子京、范仲淹,联系了修建岳阳楼的藤子京因在官场上受到打击而在宾客间大哭的典故,以及范仲淹在其流传千古的
《
岳阳楼记
》
中的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”
提示:用这样的联系来对照自己当时的人生经历,表现自己的人生感慨。袁中道认为藤子京不应该哭,因为他已经在中央朝廷为著名的谏议,用不了多久,就该有政绩可报了,如此境遇,“有何可哭?”而像自己这个样子,四十多岁了,头发都白了,还没有为保卫国家作出什么贡献;遭逢兄长病故,加上飘零异乡,又是面对“寒雁一影”这样的遭遇,“是则真可哭也,真可哭也!”他这不仅是为自然现象而哭,更是为个人政治遭遇而哭!他这种敢哭敢笑的个性追求,即他文学创作中一追求的“独抒性灵”。
文章主旨
作者在描摹岳阳一带的景色时巧妙地传达出自己的思想。他抛弃了官场俗务,超然世俗之外,悠游山水之中;可以无视那些虚伪俗儒所固执的高风亮节,潇潇洒洒地享受繁华尘世给人生带来的乐趣。总之,袁中道借游岳阳楼抒发怀才不遇之感和手足相失之痛,刻骨铭心,感人至深。
比较
·
探究
1
、
孟浩然、袁中道表达的思想境界与杜甫、范仲淹有什么不同?
袁中道:表达的是怀才不遇、感极而悲的辛酸悲凉。但他率情任性,直抒胸臆,敢说敢哭,敢于放任个性表达真情,有其可爱和动人的一面。以上两人做官出仕的思想在当时也很正常。
杜甫、范仲淹总是把自己个人的命运、亲朋离散、老病异乡和远在视线之外的战乱(戎马关山)、国家的命运联系在一起,从而表达出了宏大的思想境界。而孟浩然、袁中道的诗文只限于自己个人的政治命运,思想境界很狭小。孟浩然:借助浩荡汪洋的洞庭秋水,烘托自己的凌云壮志和积极进取的勃勃雄心;借“欲
……”
之喻表达自己满腹经纶却苦于无人引见,用“端居
……”
表达自己对国家无所作为的羞愧和自己欲出仕为官的想法。
2
、袁文关于岳阳楼、洞庭湖景观的介绍,哪些方面胜过范文?
袁文描写更为细致具体,许多内容有着使事物的本质豁然洞见的新颖性、知识的趣味性。他不是一般地谈烟波浩渺,而是指出它有“匹练”之状,描述了其季节、长江倒灌、洞庭为低洼之地等奔腾浩渺的成因,描述了岳阳楼立于江湖交会处,“得水而壮,得山而妍”的奇观,还具体的描述了当日游历的景观。
3
、诗歌的想像与散文的写实
诗歌是想像的、变异的,而散文则比较写实,就这一点来说,是比较到位的。对于这一点,也许我们仅仅读杜甫、李白、孟浩然的诗歌还不够清楚,把他们诗作和袁中道的散文一比,其间的差异,就十分鲜明了。在李白、杜甫和孟浩然笔下,洞庭湖永远是烟波浩渺的:“吴楚东南坼,乾坤日夜浮”(杜甫),“气蒸云梦泽,波撼岳阳城”(孟浩然),在李白笔下,这样的波澜还嫌不够过瘾,还要让它变成酒:“巴陵无限酒,醉杀洞庭秋。”可是在袁中道的笔下,就没有这么浪漫:“洞庭为沅湘等九水之委。当其涸时,如匹练耳,及春夏间,九水发而后有湖”。想像,忽略不同时段的不同情况,就叫概括性的想像。这种想像,是诗的优长。而散文则相反,以写实为优长。写实就是把具体的差异强调出来。