荷 塘 月 色
——
朱自清
走近朱自清
朱自清
(
1898—1948
)
现代著名散文家、诗人、学者
朱自清,原名朱自华。
1916
年他考入北京大学预科,按照正常学历,他需要读
2
年预科,升入本科后还要读
4
年,由于家境的渐近窘迫,他已经不能按部就班地学满这漫长的
6
年时光、便在上预科的第二年跳级报考本科,并且被录取。自清这个名是
1917
年改的,这次改名,乃为了策励自己在困境中不丧志,不灰心,保持清白,便取
《
楚辞
》
“
宁廉洁正直以自清乎”
中“自清”二字,改名朱自清。
字“佩弦”出自
《
韩非子
·
观行
》
“
西门豹之性急,故佩韦以自缓;
董安于之性缓,故佩弦以自急”
时间
事件
1898
年
出生于江苏海州 ,祖籍绍兴
1917
年
考入扬州两淮中学
1920
年
北京大学哲学系毕业
读书期间
跳级考入本科中国哲学系报刊
发表新诗与翻译作品
1921
年
在扬州成婚
开始了五年的中学教员生活
深以辗转之苦
时间
事件
1922
年(
24
岁)
创作
《
匆匆
》
等
1923
年(
25
岁)
创作
《
桨声灯影里的秦淮河
》
等
1925
年(
27
岁)
经俞平伯推荐,至北京清华学校大学部任教,开始了抗战前
12
年宁静的清华大学教授的生涯。
担任中文系主任,创作
《
背影
》
1927
年(
29
岁)
创作
《
荷塘月色
》
1930
年(
32
岁)
发妻不幸在扬州病逝
1932
年(
34
岁)
与陈竹隐女士结婚
创作
《
给亡妇
》
时间
事件
1931
年起
(
33
岁起)
获去英国访学一年的机会,著有
《
欧游杂记
》《
伦敦杂记
》
1937
年起
抗战八年
随校南迁至组建的西南联合大学,后集中精力于教学
1945
年
参加了著名十教授电文的署名 ,以民主人士的身份呼吁国共和谈
1946
年
返回北平后,继任清华中文系主任,教务繁忙,但著作丰盛
1948
年
8
月
“
断然拒绝美国具有收买灵魂性质的一切舍 施物质,无论是购买的或给予的”。
因患胃溃疡穿孔,并发肺部炎症,不幸逝世。
散文集:
《
踪迹
》
诗文合集
《
欧洲杂记
》 《
论雅俗共赏
》
《
背影
》 《
伦敦杂记
》 《
标准与尺度
》
《
你我
》 《
语文拾零
》
值得你珍藏的朱自清所著的书籍
朱自清是新文学家中的佼佼者,他用自己的文章破除了“美文不能用白话”的迷信。
整体感知
初读课文,整体感知
思考:
根据课文题目,文中的主要内容是什么?
文章的线索是什么?
时代背景
1927
年
7
月,蒋介石发动“四
•
一二”反革命政变之后,白色恐怖笼罩了中国大地。旧时代正在崩坏,新时局尚未到来。知识分子不满黑暗现实,向往自由生活,但颓丧和骚动使得他们惶惶然,看不前进的方向。
作者如是说:
“
在旧时代正在崩坏
,
新局面尚未到来的时候
,
衰退与骚动使得大家惶惶
……
只有参加革命或反革命
,
才能解决这惶惶然。不能或不愿参加这种实际行动时,便只有暂时逃避的一法
……
在三条路里,我将选择哪一条呢?
……
我既不能参加革命或反革命,总得找一个依据,才可安心过日子
……
我终于在国学里找着了一个题目。
”
——《
哪里走
》
几天似乎有些异样,像一叶扁舟在无边的大海上,像一个猎人在无尽的森林里。走路、说话都要费很大的力气;还不能如意。心里是一团乱麻,也可以说是一团火,似乎挣扎着,要明白些什么,但似乎什么也没有。 (朱自清,
1927
年
9
月
17
日的一封信)
研读课文
研读第
1—3
小节
1
、作者去荷塘的缘由是什么?
2
、
为何谈到小路幽僻,树影看去阴森森的
?
3
、作者烦恼的什么?希求的是什么?
引申提问
作者为何选取荷塘为写作对象?为何选取月下之景?
研读第
4—6
小节
作者如何写荷塘中的景物?
顺序:荷叶——荷花——荷香——清风——涟漪
有主次,有动静
修辞手法:
比喻、拟人、通感
“叶子出水很高,像亭亭的舞女的裙。”
运用
比喻
的修辞手法
本句
将荷叶
比喻成
“亭亭的舞女的裙”,“亭亭“
写荷叶的
高颀挺拔,舞女的裙因旋转而展开,用来表荷叶的浑圆和舒展,造型非常美,
使人联想到月光下翩翩起舞的舞女,裙摆随舞姿飘荡洒脱,轻灵而欢快,高雅而美丽。
“有
袅娜
地开着的 ,有
羞涩
地打着朵儿的;”
袅娜
:原本用来形容女子体态轻柔优美的样子。这里采用拟人的修辞手法,表现的荷花在月光下柔美绽放姿态,令人感到亲切可爱 ,产生丰富的联想。
羞涩
:原本用来形容人难为情的样子。这里采用拟人的修辞手法,表现的荷花在月光下含苞待放的美好姿态,令人感到亲切可爱 ,产生丰富的联想。
博喻
——
用几个喻体从不同角度反复设喻。
把含苞欲放的荷花喻为“明珠、星星”,形象的绘出了这一类荷花的特点:明亮、晶莹剔透、闪烁不定。把袅娜地开着的荷花喻为“刚出浴的美人”,表现出荷花开放时姿态的优美,色泽的光滑洁净;
“……
正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如刚出浴的美人。”
“微风过处,送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的。”
修辞手法:通感
修辞手法:通感
通感是一种特殊的修辞。通感是指感觉的转化、迁移,是把人们的各种感觉(视觉、听觉、嗅觉、味觉、触觉)通过比喻或形容词沟通起来的修辞方式。通感就是移
(
联
)
觉。
(
1
)她笑得很甜。(视觉转为味觉)
(
2
)人靓歌甜。 (听觉转为味觉)
“微风过处,送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的。”
是由嗅觉转为听觉,“缕缕清香”与“渺茫的歌声”在
时断时续、若有若无、清淡缥缈、沁人心脾
等方面有相似之处。但“渺茫的歌声”不是单纯的陈述说明,“清香”与“歌声”同属美好的事物,
两个优美的意象叠加在一起,扩大了意境的内涵,使意境变得更加优美。
而且将“清香”比喻成远处的“歌声”,
也烘托出环境的优雅与宁静
。
讨论:第四段写
“
月光下的荷塘
”
,但是并没有明写月光,甚至没有提到
“
月光
”
二字,作者是怎样通过具体景物暗示月光的存在的?
虽然没有
“
月光
”
二字,但我们却能感到月光无所不在地笼罩着整个荷塘,
因为荷塘里的所有美好景色都是在月光照耀下显现的
。正因为这月光,我们才能鸟瞰荷塘的全景,才能看到延伸到远方的满塘的
“
田田
”
的荷叶;正因为这月光,那
“
出水很高
”
的荷叶才有
“
像亭亭的舞女的裙
”
那样自然舒展的轻盈动人的姿态;那些
“
袅娜地开着的
”
、
“
羞涩地打着朵的
”
白花,才
“
正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星
”
,
有圆润晶莹的光彩和隐约闪烁的光华,这些光彩和光华是反射的月光。
而
“
缕缕
”
的荷香
“
仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的
”
,
这种通感,只有在这宁静的月夜,沐浴着月光,心无杂尘时才能产生。
“
凝碧的波痕
”
是月光在荷叶波动时留下的印记。
这两个字写出了月光的什么特点?
月光如流水一般,静静地 在这一片叶子和花上。薄薄的青雾 起在荷塘里。叶子和花仿佛在牛乳中洗过一样,又像笼着青纱的梦。
泻
浮
研读第五小节
以流水比喻月光,用动感极强的动词“泻”加以点化,将月光写活了,写出了月辉照耀、如倾如泻的景象。
点评“泻”字
点评“浮”字
“
浮”字把水气和月色交织在一起,显出雾轻柔、以及自下而上、逐渐扩散开的特点。青青的荷叶可以透过“薄薄”的雾气看出来,似乎雾也被染青,故称“青雾”。这样的雾才像“轻纱”。
“
仿佛在牛乳中洗过一样
”
“
又像笼着轻纱的梦
”
表现出月光的朦胧淡雅,引人入胜。
酣眠固不可少
,
小睡也别有风味的。在这里打了比方
,
那么
“
酣眠
”
在文中指什么
?
“
小睡
”
又是指什么
?..
本句用“酣眠”比喻
朗照
,“
小睡”比喻
被一层淡淡的云遮住的月光
(
比喻淡淡的云遮住了满月的意境
)
,写出了月色的
轻淡朦胧柔和
,
这很符合作者此时的心境。贴切的比喻把所要描绘的景物生动、具体形象地展现在读者的眼前
,
使人产生身临境的感觉。
点评“画”字
本来是倩影映在荷叶上,却说成“画”在荷叶上,“画”含有人为的动作,仿佛有无形的手在展纸挥墨描绘“倩影”。“画”这个动词是经过锤炼的,与“倩影”搭配很好,表现出一种趣味,也显露出作者的喜爱之情。
塘中的月色并不均匀;但光和影有着和谐的旋律,如梵婀玲上奏着的名曲
。
由视觉转为听觉
,
月光与树影是
宁静
的,用“名曲”来形容,
将读者带入一种幻境
,光与影的白黑块,仿佛变成了活泼的、跳跃的音符。
这是化静为动的写法,也激发了读者的联想和想象
。
其次,身处此境,提到梵婀玲,会很容易联想到
《
小夜曲
》
之类的名曲,
光与影的和谐分布与名曲的优美、悠扬,其间有某种相通之处,两相烘托,也是意象的叠加,艺术效果倍增,给原有的意境带来了温馨、幽雅的氛围
。
引申提问
作者为何强调月光的淡雅朦胧?
作者已经获得了极致的审美体验,为何还是不能纾解情绪?
第六段最后一句两个“热闹”的意思是否相同?为何用“他们”而不用“它们”?
两个“热闹”不一样,前一个指“蝉声、蛙声”,后一个是双关,它还指其他人多欢腾的情况。
“他们”包括了那些追求热闹的人,“它们”单指物。
研读第六小节
研读
7—10
段
1
、作者在文章中写到
《
采莲赋
》
和
《
西洲曲
》
,有何用意?
2
、
为何最后,作者要交代妻子睡熟?
于是妖童媛女,荡舟心许;鷁首徐回,兼传羽杯;欋将移而藻挂,船欲动而萍开。尔其纤腰束素,迁延顾步;夏始春余,叶嫩花初,恐沾裳而浅笑,畏倾船而敛裾。
英俊少年美少女,心心相印采莲去。
鹢首船头来回转,交杯频递爱情传。
桨板轻摇水草绊,船头微动萍分散。
姑娘身材多窈窕,白绸衫儿束细腰。
情意绵绵难分割,恋恋不舍回头笑。
春末夏初好季节,叶儿正嫩花初俏。
撩水逗乐笑已痴,却恐水珠沾衣湿。
忽而又觉船倾斜,急收裙摆只怕迟。
《
西洲曲
》
写一个女子在别离后从春到秋对所爱男子的怀念。这里引用的是其中四句。诗意是说,这个女子秋天在南塘采莲,莲花已高过人头,且结了莲子,她低下头来抚弄着莲子,莲花清得如水一样,真象她爱怜的男子的心。莲和怜谐音,莲子,意味着爱恋对方。清如水,比喻她所爱的人的心地、行为都是光明纯洁的。
中国现代知识分子的情怀