豫剧
动画知多少?
美国态度:每个人都是充满了感情的
——
无论她是不是英雄,而中国人一碰到英雄人物便严肃得不得了,总想把他往
高、大、全
上弄,最后在历史的长河中风化成一个古老的符号,
活泼不得
,这便是我们的民族英雄会在美国人手中宣传开去的原因。
木 兰 诗
文本知多少?
选自
宋
朝
郭茂倩
编的
《
乐府诗集
》
,是南北朝时北方的一首乐府民歌,属于
叙事诗
,叙述了
-----
《
木兰诗
》
古代女英雄木兰代父从军、建功立业的传奇故事。
拼音知多少?
唧
唧 机
杼
军
帖 可汗 鞍鞯
辔
头
金
柝
红妆 磨刀
霍
霍 穿
著 帖
花黄
鸣
溅
溅
燕
山 鸣
啾
啾
戎
机
朔
气
jī
zhù
ti
ě
kèhán
ānjiān
pèi
jiān
yān
ji
ū
róng
shuò
tuò
zhuāng
huò
zhuó
tiē
唧唧
复
唧唧,
木兰当户织。
不闻
机杼声,
唯闻
女 息。
叹
朗读指导
人未出场声先闻
渲染女孩辗转难眠,忧愁苦闷。
停机叹息
问女何所思,
问女何所忆。
女亦无所思,
女亦无所忆。
昨夜见军帖,
可汗大点兵,
军书十二卷,
卷卷
有爷名。
阿爷
无
大儿,
木兰
无
长兄,
愿为市鞍马,
从此替爷征。
朗
读
展示
决定从军
鸟无声兮山寂寂,夜正长兮风渐浙,魂魄结兮天沉沉, 鬼神聚兮云幂幂,日光寒兮草短,月色苦兮霜白。
东
市买骏马,
西
市买鞍鞯,
南
市买辔头,
北
市买长鞭。
旦
辞爷娘去,
暮
宿黄河边,
不闻
爷娘唤女声,
但闻
黄河流水鸣溅溅。
旦
辞黄河去,
暮
至黑山头,
不闻
爷娘唤女声,
但闻
燕山胡骑鸣啾啾。
急骤跳跃,活泼明快
“
旦、暮”
重读,上下句之间要读得似断实连。“
不闻、但闻
”重读,两句要前轻后重,读出对亲人的眷恋之情。
朗读指导
征途思亲
爷娘闻女来,出郭相扶将;
阿姊闻妹来,当户理红妆;
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开
我东阁门,
坐
我西阁床,
脱
我战时袍,
著
我旧时裳,
当
窗理云鬓,
对
镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:
同行十二年,不知木兰是女郎。
热烈欢快,起伏跳荡前高后低
动词要读得响亮,极力表现喜悦之情
赞美惊叹
朗读指导
木
兰诗分析
(一)
(二)
(三)
1
、
停机叹息
2
、
代父从军
3
、
出征准备
征途跋涉
4
、
十年征战
5
、
辞官还乡
6
、
合家欢聚
7
、比喻赞美
(详)
(略)
(详)
沉吟
忙碌
缠绵
苍凉
从容
欢乐
诙谐
(四)
第二课时
第四段“征战沙场”,只有三十
个字,给我们带来了什么信息?
怎么理解
:
“将军百战死,壮士十年归。”
“开我东阁门,坐我西阁床。”
“当窗理云鬓,对镜帖花黄。”
互文
(修辞方法)
“
将军壮士有的百战死,将军壮士有的十年归。”
“
开我东阁西阁门,坐我东阁西阁床。”
“
当窗对镜理云鬓,当窗对镜帖花黄。”
上文中省去下文中将出现的词语,下文中省去上文中出现过的词语,读者要把上下文联系起来,使之参互成文,合而见义。这种上下文 “ 你中有我,我中有你 ” 的现象 ,修辞上叫“互文”。
古诗文中,为了使语言简洁,
例句
:
秦
时明月
汉
时关
《
出塞
》
主人
下马
客
在船
《
琵琶行
》
映阶碧草
自
春色,隔叶黄鹂
空
好音
《
蜀相
》
互文
语言凝练
第四自然段写出了木兰的
----
表现了木兰的英雄气概及赫赫战功。
征途之遥
英雄之勇
生活之苦
战斗之多
时间之长
战况之烈
功勋之巨
突出中心
----
有关中心
----
无关中心
----
详略安排是为文章的中心服务的:
作者在文章中一般如何处理详略?
详写
略写
不写
本文的详略是如何处理的?
本文的中心应该是什么?
停机叹息
决定从军
征途思亲
征战沙场
凯旋辞官
团聚改装
设喻回答
木兰
情节
勤劳善良
忠孝两全
坚强勇敢
英勇善战
淡泊名利
热爱和平
谨慎机警
性格
略
详
详
详
详
略
略
详略
停机叹息
决定从军
征途思亲
征战沙场
凯旋辞官
团聚改装
设喻回答
木兰
情节
中心
?
本文塑造了木兰这一不朽的
人物形象,既富有传奇色彩而又
真切感人。木兰既是奇女子,又
是普通人;既是巾帼英雄又是平
民女子;既是矫健的勇士又是娇
柔的女性。
她勤劳勇敢,淳厚质朴又机
智活泼
,
热爱亲人又报效祖国,
不慕高官厚禄而热爱和平生活。
巾 帼 英 雄
在汉魏六朝文学史上出现一种能够配乐的新诗体,叫做“乐府”。
“乐府”本是官署的名称,负责制谱度曲,训练乐工,采集诗歌民谣,以供朝廷祭祀宴会时演唱,并可以观察风土人情,考见政治得失。到南北朝时,社会上已经把“乐府”从官署的名称转变为诗体。其中既有文人诗歌,又有民间歌诗,民间诗歌是乐府诗的精华。
乐府诗
成语 造句
※
【
扑朔迷离
】
〖注 音〗
(pūshuòmílí)
〖同义成语〗虚无飘渺、眼花缭乱〖结构意义〗联合式。扑朔:脚毛蓬松;迷离:眼半闭。原指分辨兔子的雌雄。
现形容事情错综复杂,难以辨别清楚。
〖引据参考〗南宋
·
郭茂倩
《
乐府诗集
·
木兰诗
》
:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌?”
端木蕻良
《
曹雪芹
》
第
23
章:“踩着鼓点,操练起来,由慢而快,~,看得人眼花缭乱。”
※
【
磨刀霍霍
】
〖注 音〗
(módāo huòhuò)
〖结构意义〗主谓式。霍霍:磨刀声。
指准备杀人或发动战争。
含贬义。
〖引据参考〗南宋
·
郭茂倩
《
乐府诗集
·
木兰诗
》
:“小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。”
柯岩
《
我的爷爷
》
:“这哪里是什么学习啊?这是~要杀人。”
试将“木兰还乡”部分进行改写或扩写
,
要求充分发挥你那丰富的想像
,
别忘了注意细节描写。
拓展延伸