高考语文名师课堂:比喻的解读与欣赏
比喻是常见的修辞手法,但很多时候我们不能把握它,在理解作品语言和使用比喻修
辞时做得不尽如人意。那么,比喻修辞的特点是什么?陈望道在他的《修辞学发凡》中给
比喻下的定义是:“思想的对象同另外的事物有了类似点,说话和写文章时就用那另外的事
物来比拟这思想的对象的,名叫譬喻。现在一般称为比喻。这格的成立,实际上共有思想
的对象、另外的事物和类似点等三个要素。”从这个定义中,我们可以看出三层含义:
(一)比喻由本体和喻体构成。陈望道称本体为“思想的对象”,揭示出本体所具有的
主体性特点。本体和喻体有主客之分,是描写和被描写的关系。作者使用比喻修辞,出发
点是充分描写本体,突出本体的特点。
(二)连接本体和喻体的是二者的“类似点”。类似点又被称为相似性,相似性原则是
使用比喻修辞时必须遵守的原则,也自然成了我们理解比喻修辞的切入点。所谓“形象、
生动、贴切”,实质是针对相似性原则的把握而言的。
(三)“思想的对象”说明比喻有思维认知的特点。美国文学理论家乔纳森·卡勒将这
一特点揭示得更透彻,他说“比喻是认知的一种基本方式,通过把一种事物看成另一种事
物而认识了它”。
从概念的角度看,比喻修辞的核心要素是“类似点”,使用比喻与分析比喻要从本、喻
之间的相似性入手;但在作家的实际使用中,比喻修辞呈现出复杂的面貌,有必要借助典
型的例子进行相对深入的探讨。
相似性是比喻的核心要素,精彩的比喻是对相似性的高度把握。《世说新语·言语·咏
雪》中,面对谢安“白雪纷纷何所似”的发问,“咏絮才女”谢道韫以“未若柳絮因风起”
的精彩应答,引来了谢安的大笑。这个比喻生动传神地描摹出本体雪花轻盈飞舞的姿态,
还暗示出“飞雪迎春到”的喜悦。因为柳絮是春季的事物。相比而言,谢朗“撒盐空中差
可拟”的回答就显得黯然失色了。
然而从比喻的使用是为了准确刻画本体的出发点来看,他们面对的本体是什么样的雪,
才是作比设喻的根本。雪有片状,也有颗粒状。雪下得急、下得密时,常常呈现出颗粒状,
由于含水量大,落地速度较快,并不会出现在天空曼妙轻盈地飘飞的情形。一般情况下,
降雪刚开始时,降下的雪是颗粒状的。当眼前的雪是颗粒状时,谢朗的比喻更贴切。“盐”
是颗粒状,有一定的重量,不仅形态与颗粒状的雪高度相似,而且能突出雪落地快的特点,
其实更准确地刻画了这种雪的形态。可见,“撒盐”和“柳絮因风起”并无高下之分。比喻
的精彩在于喻体要无限地接近本体,只是“柳絮”更吻合人们通常的认知而已。雪在大多
数情况下是片状,况且“柳絮因风起”更具文学上的优美意味,更加诗意化。《林教头风雪
山神庙》中写雪“下得密”“下得紧”便用了柳絮作为喻体,“长空飘絮飞绵”“扯絮挦绵”。
而杨万里《雪冻未解散策郡圃》“独往独来银粟地,一行一步玉沙声”中,将雪比作“银粟”,
描写的是颗粒状的雪。诗人还会将颗粒状的雪比作“玉沙”“银沙”,如韦庄《夜雪泛舟游
南溪》中的“两岸严风吹玉树,一滩明月晒银砂”,苏轼《小饮清虚堂示王定国》中的“天
风淅淅飞玉沙,诏恩归沐休早衙”。
比喻的相似性原则,也是判断借喻中本体是什么的重要依据。比喻修辞中较难判断的
是借喻。由于借喻既无本体又无喻词的特点,便显得凝练;由于凝练,这种手法往往被诗
人钟情。读者要判断借喻中作者的“思想的对象”——本体,必须借助比喻的相似性原则,
通过分析喻体的特点,寻找与喻体高度相似的事物,再结合文本描写的具体环境,去推断
本体是什么。苏轼的《念奴娇?赤壁怀古》中的“惊涛拍岸,卷起千堆雪”,柳永的《望海
潮·江南形胜》中的“云树绕堤沙,怒涛卷霜雪”,我们都是分析了喻体“雪”和“霜雪”
的特点——白色的、细小的,再结合诗歌描写的整体环境来看,才找出了与“雪”和“霜
雪”相似的事物——“浪花”,才得出了“洁白的浪花如霜雪”的结论。
由于语言的跳跃性,诗歌有时给读者带来理解上的困难。如《再别康桥》中的“那榆
荫下的一潭,不是清泉,是天上虹,揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦”,在教学过程中我
们发现,学生无法理解的是,榆荫下的一潭清泉怎么能是“天上虹”呢?他们固然明白诗
人用了比喻修辞,但本体和喻体要具有相似性才能使用比喻的修辞手法,而榆荫下的一潭
清泉怎么能和天上虹相似呢?我们借助诗中的意象——揉碎的虹、浮藻、榆荫、清泉,按
照诗歌描写的景象,依据比喻的相似性原则分析,应该是:日光透过榆树,落在清泉中,
投下斑斑驳驳的光点,这光点在水的折射下发出美丽的七彩之光,如揉碎的彩虹一样。可
见诗人要描写的本体是透过榆树,落于清泉,发着七彩之光的光点。借喻中借助喻体去推
断本体的方法,给我们分析比喻修辞带来了重要启示。
作者写作时是从本体开始的,为了突出本体的特点,依据相似性原则而选择了喻体。
读者解读作品中的比喻却恰恰相反,應该逆向进入,从喻体入手,分析喻体的特点,进而
判断作者想要突出本体的什么特点。以《再别康桥》中的“那河畔的金柳,是夕阳中的新
娘”为例,本体是金柳,喻体是新娘,喻体“新娘”具有的特点是本体“金柳”可能具有
的特点,是诗人想要突出的本体“金柳”的特点。婀娜、美丽、温柔、迷人、甜蜜、幸福
是新娘的特点,也就是作者想要描写的本体金柳的特点。
柳在中国传统文化中是富于阴性的事物,有阴柔之美,在古典诗词中除了写离别的惆
怅,还有用它来描绘春来的美好。如韩愈《早春呈水部张十八员外》中的“最是一年春好
处,绝胜烟柳满皇都”,秦观《江城子·西城杨柳弄春柔》中的“西城杨柳弄春柔”,苏轼
《望江南·超然台作》中的“春未老,风细柳斜斜”。柳与女性也早就被连接了起来,如白
居易《长恨歌》中的“芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂”,辛弃疾《青玉案·元夕》中的
“蛾儿雪柳黄金缕”。有一种眉毛叫柳眉,如李珣《望远行》词“露滴幽庭落叶时,愁聚萧
娘柳眉”。《红楼梦》写黛玉“行动处若弱柳扶风”。可见本体与喻体的相似点可以来自文学
传统,读者在解读时,应该将其放置在文学传统的大背景中去判断,这符合文学在传承、
继承中发展的规律。朱自清的《荷塘月色》中“月光如流水一般”的比喻,就是根植于中
国文学传统而来。
所以,“柳”与“新娘”有相似性;然而,新的问题是:“金柳”和“新娘”怎么相似?
尤其是“金”所凸显出来的色彩上的差异,将“金柳”和“新娘”拉开了距离。这时我们
发现构成相似点的核心在“夕阳中的”这个定语的限定,不管是中国传统的身着红装的新
娘,还是西式化的身着白色婚纱的新娘,一旦身处夕阳中,就有了十足的暖意,就和“金
柳”拉近了色彩的距离,外形上就相似起来了。我们连接本、喻体就恍然大悟:是夕阳下
的柳像夕阳下的新娘,河畔的柳披上夕阳的金光,诗人才称其为“金柳”。这个句子多少有
些互文修辞的味道,“夕阳中的”一词既指向了“金柳”也指向了“新娘”。
可见本、喻体的相似点可以来自对文化传统的借鉴,还要力求外形上的相似以谋取二
者构成比喻后的贴切。徐志摩用“金柳”的精彩比喻告诉我们,比喻修辞使用的内在逻辑
是:对喻体的描写越充分,本体也就被刻画得越充分。他启迪我们学会使用比喻修辞的技
巧:通过增加喻体的修饰语来加强本体和喻体之间的相似性。也就是通过增加喻体的修饰
语凸显喻体的特点,进而凸显“思想的对象”——本体的特点。
朱自清的《荷塘月色》中写荷叶,“叶子出水很高,像亭亭的舞女的裙”。裙有多种,
诸如超短裙、及膝裙、长裙、拖地长裙、紧身裙、直裙、旗袍裙等等,但“舞女”一词的
界定,让我们更容易将喻体的“裙”想象为古典芭蕾的标志性舞裙——裙身极短,绝不过
膝,舞者几乎整条腿都展露出来,这就和“叶子出水很高”切合在了一起,叶茎如“亭亭
的舞女”的腿,“叶子”是裙摆。舞女舞动时,裙摆随舞动摇曳,打开变为圆形,轻盈、灵
动、唯美,本体“叶子”就具有了动态的美。作者正是通过增加喻体“裙”的修饰语“亭
亭的舞女”加强了本、喻体之间的相似性,比喻才形象生动了起来。解读时我们发现,将
喻体的“裙”想象为舞裙,受制于现实世界中荷叶圆形的特征,可以看出读者对于喻体事
物特征的把握,会受到本体事物特征的指引与限制。正如乔纳森·卡勒所说“比喻是认知
的一种基本方式”,认知的对象不但指向了本体,同时也指向了喻体,本体是喻体特征限定
下的本体,喻体是本体特征限定下的喻体,本体与喻体构成了相互交织、相互影响的关系。
解读比喻,除了要借助喻体的特点去分析本体,还要两相参照,在本、喻体相互影响的循
环中去把握。
《再别康桥》中,诗人关于金柳的比喻远没有结束,其后诗人写道“那波光里的艳影,
在我的心头荡漾”。“艳影”来自“新娘”,是借助喻体拓展而来的意象,对应的是“金柳”
在水中的倒影。夕阳下的河面波光粼粼,柳在“波光里”的倒影自然就有了动态之美,本
体“金柳”就有了动态美。艳影“在我的心头荡漾”,暗含着一个我心似水的借喻,这样就
构成了一个比喻的系统。秦观《鹊桥仙》中“柔情似水,佳期如梦”的无限温柔缠绵的情
意就寓于其中。你不得不敬佩诗人的才情,他也启发我们学会使用比喻修辞的另一条技巧:
要将本体刻画得充分,可以顺着喻体去拓展、延伸;喻体写得越充分,本体就被刻画得越
充分。同时顺着喻体的拓展,又会给文章提供新的意象,从而增加文章意象的密度,甚至
会产生独特的表达效果,增强文章的文学性。朱自清的《荷塘月色》中“月光如流水一般,
静静地泻在这一片叶子和花上”也是一個经典例子,“泻”字用得精妙,历来为人称道。究
其实质,“泻”字是顺着喻体“水”而来的,依旧是对喻体的延伸与拓展,这次拓展也为文
字的表达效果开拓出了意想不到的新境界。这种技法在诗词中也大量出现,如李煜《清平
乐·别来春半》中的“离恨恰如春草,更行更远还生”,王安石《壬辰寒食》中的“客思似
杨柳,春风千万条”。李煜的《虞美人》中将愁比作“一江春水”已然精彩,而更妙处却在
比完之后,顺着“春水”的拓展——“向东流”,这就十足写出了愁情的不尽与浩荡。
还有一种比喻,超出我们划分的比喻的类型,不属于明、暗、借喻,阅读中我们时常
见到。如《我有一个梦想》中的“一百年后的今天,在种族隔离的镣铐和种族歧视的枷锁
下,黑人的生活备受压榨。一百年后的今天,黑人仍生活在物质充裕的海洋中一个穷困的
孤岛上。”“现在决非奢谈冷静下来或服用渐进主义的镇静剂的时候。现在是从种族隔离的
荒凉阴暗的深谷攀登种族平等的光明大道的时候,……现在是把我们的国家从种族不平等
的流沙中拯救出来”。明显,在上面的句子中,“镣铐”“枷锁”“海洋”“孤岛”“荒凉阴暗
的深谷”“光明大道”“流沙”分别作了“种族隔离”“种族歧视”“物质充裕”“穷困”“隔
离”“种族不平等”的喻体。它们具有比喻的特征,但本、喻体同时出现并直接连在一起,
中间没有喻词,不能归入我们常见的属于明、暗、借喻中的任何一类,《修辞学发凡》对此
也没有提及。黄伯荣、廖序东主编的《现代汉语》,在明、暗、借喻的分类之上,增加了“没
有喻词的比喻”,认为是比喻的灵活运用。这种比喻的特点从语法的角度讲,本体作了喻体
的修饰语,喻体是本体的中心语,由于本、喻体间不用喻词,从而让句子更加简洁。同时
这种比喻的形式,既避免了大量使用比喻时句式雷同的单调,又增加了意象的密集程度,
值得我们在写作中借鉴。