中国建筑特征1
加入VIP免费下载

中国建筑特征1

ID:803844

大小:4.06 MB

页数:46页

时间:2022-02-21

加入VIP免费下载
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天资源网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:403074932
资料简介
中国建筑的特征梁思成贾玉荣2011.4.1 林徽因 梁思成和林徽因 研究对象析题指事物作为标志的显著特色中国建筑的特征研究方向探究重点 回顾文章的结构脉络以提倡熟悉中国建筑的“文法”和“词汇”,建造新中国建筑作总结。分析中国建筑的九大特征。探讨中国建筑的风格和手法(“文法”)。从地域分布和历史跨度方面说明中国建筑的影响。(1—2)(3—13)(14—19)(20)(重点一)(本节探究点)(重点二)(下节质疑点) 分工合作展示评价1、展示成果:A、展示“特征”图片;B、讲解“特征”具体表现;C、结合课文,分析所用说明方法。2、记录展示内容,评价每组表现。自读思考探究1、段前标上序号。2、筛选每段主要信息。3、探究各个“特征”的内涵、说明方法,并记录于表。 一、个体建筑构成 (一)讲立体构成,单个的建筑自下而上一般是由台基、主体(房屋)和屋顶三个主要部分构成的。中国建筑的特征作诠释 二、群体建筑构成 鸟瞰故宫 中国建筑的特征(二)讲平面布局,一所房子由一个建筑群落组成,左右呈轴对称,主要房屋朝南,整个建筑群有主有从,有“户外的空间”。举例子打比方 三、结构方法 柱子支撑的亭子 四合院里的木质的墙门窗一体 中国建筑的特征(三)介绍了中国建筑的结构方法,即以“木材做立柱和横梁”的框架结构,并解释了中国建筑的力学原理,指出这与现代的结构原则上是一样的。列数字打比方举例子作比较 四、斗拱 中国建筑的特征(四)说明斗拱的作用,先描述“拱”是“弓形短木”,斗是“斗形方木块”,它们组合起来称“斗拱”。它不但可“用以减少立柱和横梁交接处的剪力”,还具有装饰作用。摹状貌下定义列图表举例子 五、举折、举架 中国建筑的特征(五)说明“举折,举架”的作用,即为了形成屋顶的斜坡或曲面。摹状貌下定义 六、屋顶的装饰作用 中国建筑的特征(六)介绍屋顶,指出它是“中国建筑中最主要的特征之一”,并在与其他建筑体系的比较中,盛称“翘起如翼”的屋顶是我们民族文化的骄傲。列图表作比较引用 七、颜色的选择——朱红 中国建筑的特征(七)从着色方面介绍中国建筑的特征,指出“在使用颜色上,中国建筑是世界各建筑体系中最大胆的”,不但在大建筑物中使用朱红色,而且还大量用彩绘来装饰木架部件。举例子作比较列图表 霸王拳八、部件的装饰作用三福云 瓦当脊吻 门环 中国建筑的特征(八)介绍中国建筑的装饰部件,大到结构部件、脊吻、瓦当,小到门窗、门环、角叶,都具有很鲜明的装饰形状或图案。举例子列图表 八、建筑材料的装饰彩漆木刻 浮雕琉璃 中国建筑的特征(九)说明中国建筑在用材方面的装饰特点,有色的琉璃砖瓦、油漆、木刻、石雕、砖雕等,无不尽显中国建筑的装饰特征。作诠释 中国建筑的特征中国建筑的基本特征个别建筑构成群体建筑构成木材结构斗拱举折和举架结构特征装饰特征屋顶的装饰作用颜色的选择——朱红部件的装饰作用材料的装饰作用外观装饰主次整体局部第二部分结构与说明顺序总体特征结构方法 课文小结作者条理清楚、精要严谨地概括了中国建筑的显著特点,通过多种说明方法,既作了理论层面上的解释,也有形象生动的描述,给读者一个明晰的印象。 检查学习效果看看下面这些现代建筑,体现了中国建筑的哪些特征? 国家大剧院内红色 珠海金域廊院小区规划图对称红色屋顶 上海金茂大厦塔式轴对称 重庆人民大礼堂红色屋顶彩绘对称 学习小结:1、明确学习重点。2、了解中国建筑特征的内涵,感受中国建筑之美。3、探究第二部分的说明方法、顺序、角度。4、展现了小组集体的智慧。下节设疑1、第三部分也重要吗?有什么特点?2、首尾多余吗?3、有难理解的句子吗? 小结九大特征精要地概括了中国建筑的特点,既有形象生动的描述,也有理论层面上的解释,给读者一个明晰的印象。 怎样理解作者提出的“中国建筑的‘文法’”?这是一种比喻的说法,借此说明中国建筑的风格和手法。所谓“中国建筑的‘文法’”,是中国建筑几千年来形成并沿用的惯例法式,从建筑框架,到整体构成,从台基到屋顶,都有一定之规,有它的“拘束性”,但也有它的“灵活性”,体现在具体的建筑上,既表现出中国建筑的一贯风格,也具有独特的个性。 怎样理解作者提出的各民族建筑之间的“可译性”?这也是用“语言和文学”为喻。各民族建筑的功用或主要性能是一致的,有相通性,但表现出来的形式却有很大不同,恰似不同民族的语言,表达同一个意思,语言形式却不相同一样。所谓的“可译性”,是指各民族建筑在实质上有“同一性质”,可以透过其纷繁多样的表现形式解读出来。 他满怀忧患意识地提醒后人:“一个东方古国的城市,在建筑上,如果完全失掉自己艺术特性,在文化表现及观瞻方面都是大可痛心的。因这事实明显的代表为我们文化衰落消失的现象”(《中国建筑史》)。梁思成呼吁:“中国建筑的个性乃即我民族之性格”,“一国一族之建筑适反鉴其物质精神、继往开来之面貌”。

10000+的老师在这里下载备课资料