wùjuànqīxiàohètòngchèngòuwǎnjīn
会晤悟性婉解惋惜栖息洒水眷属誊抄
婉转解释。古代夫妻间爱称,多用于女方。残害人民。依本性而行,勇敢。尽可能完善自己的操守。
怀念思念
清静安静彀,同“够”,能够念,通“廿”,二十
幸福。指生活上的利益,特指对职工生活(食、宿、医疗)等的照顾,如“福利费”“福利事业”等。想像。指模仿。
副词,极、最动词,到了极点动词,到通“猝”,读zú,终于动词,读zú,死通“猝”,读cù,仓猝
动词,说名词,话动词,读yù,告诉名词,信动词,写
动词,使……完毕形容词,全、终代词,自身名词,身孕
婚配哭着像分瓜一样
使……完毕使……完毕完善老,尊敬。以……为乐
介词,表凭借,可以译为“用”连词,并且介词,可与“为”组成“以……为”的形式,译为“把……作为……”介词,表凭借,可译为“凭”介词,“以”后省“之”,表对象介词,可译为“把”,表对象连词,因为
副词,表示祈使语气副词,表示祈使语气代词,第三人称,她,指“腹中之物”代词,它,指“鬼”代词,代自己副词,表祈使语气,希望?代词,第三人称,她们,指“诸母”
省略句省略句省略句省略句省略句判断句状语后置句(如我辈钟情者)
三忆三事目的汝忆否回忆又回忆
三忆三事目的汝忆否夫妻谁先死的谈话对妻子眷念之深,为妻子着想“无所不至”,用事实说明自己绝不是一个无情的人回忆新婚的甜蜜生活情景又回忆两次离家未能将实情告诉妻子的原因和心情论说“吾至爱汝”
用典典故作用司马青衫太上之忘情老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼眼成穿而骨化石破镜能重圆独善其身
用典典故作用司马青衫语出白居易《琵琶行》:“座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。”诗中写白居易听琵琶女弹奏琵琶曲,深受乐曲的感染,联想到自己被贬的不幸遭遇,十分感伤,落下的泪水打湿了青布衫。林觉民用“司马青衫”的典故,表达对“天下人”不幸遭遇的深切同情。太上之忘情原作“圣人忘情”。语出《世说新语·伤逝》:“王戎丧儿万子,山简往省之。王悲不自胜。简曰:‘孩抱中物,何至于此?’王曰:‘圣人忘情,最下不及情;情之所钟,正在我辈。’”“圣人忘情”,后世多作“太上忘情”,意思是“圣明的人忘记了喜怒哀乐之情”。林觉民说“吾不能学太上之忘情也”,意在表达自己关心民众的痛苦,与人民的感情息息相通。
老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼语出《孟子·梁惠王上》。作者用这个典故,意在表明自己要把爱妻子的感情推广到爱“天下人”,为了“天下人”的幸福,宁愿牺牲自己的一切。眼成穿而骨化石见南朝宋刘义庆《幽明录》:“武昌北山有望夫石,状若人立。古传云:昔有贞妇,其夫从役,远赴国难,携弱子饯送北山,立望夫而化为立石。”林觉民用这个典故,意在说明在当时的社会条件下,夫妻离散,相见无期。
破镜能重圆“破镜重圆”,见唐孟棨《本事诗·情感》,比喻夫妻失散或决裂后又重新团圆。作者反用“破镜重圆”的典故,意在说明在反动统治者肆虐的中国,夫妻离散,永无团圆之日。独善其身语出《孟子·尽心上》:“古之人,得志,泽加于民;不得志,修身见于世。穷则独善其身,达则兼善天下。”意思是处于困窘的境地,也要提高自身的修养。后用来指保持自身的节操,也指只顾自身好而不顾大局。林觉民说自己“不忍独善其身”,表明了他心系国家、人民的伟大胸怀。
演讲完毕,谢谢观看!