李白(701—762年),唐朝,汉族,字太白,号青莲居士,人们赞其为“诗仙”,他与杜甫并称为“李杜”。他的诗,既豪迈奔放,又清新飘逸,而且想象丰富,意境奇妙,语言轻快,是伟大的浪漫主义诗人。杜甫有“笔落惊风雨,诗成泣鬼神。”之评。李白对大自然有着强烈的感受力,他的一生,绝大部分都在漫游中度过,游历了大半个中国。他常常借助想象,超越时空,将现实与梦境、仙境,把自然界与人类社会交织一起,常将想象、夸张、比喻、拟人等手法综合运用,造成一种神奇异采、瑰丽动人的意境。也是给人以豪迈奔放、飘逸若仙的原因所在。
望庐山瀑布李白(唐)lúpù
庐山是在中国江西省北部,位于九江县,是一座历史悠久的文化名山。风景区总面积302平方公里,山体面积282平方公里,庐山各处山峰海拔均在1000米以上,最高峰汉阳峰海拔达1474米。庐山地区水资源丰富,有许多壮丽的瀑布,如三叠泉瀑布、大口瀑布。
【学程单一】①放慢速度,像小诗人那样诵读这首诗。②再读一遍,在你认为需要停顿的地方画上“/”。③学习时间:5分钟
望/庐山瀑布日照/香炉/生/紫烟,遥看/瀑布/挂/前川。飞流/直下/三千尺,疑是/银河/落九天。
【学程单二】①读读诗句,看看插图,说说每行诗句的意思。②在不理解的字词旁边做上“?”③小组交流,尝试解决你的问题。④学习时间:6分钟
日照香炉生紫烟
日照/香炉/生紫烟太阳紫烟香炉峰
遥看/瀑布/挂前川山川、水川流不息
日:香炉:生:紫烟:遥看:挂:前:川:挂前川:日照/香炉/生紫烟,遥看/瀑布/挂前川。太阳。形似香炉,峰上烟云聚散,因此叫“香炉峰”。升腾起。紫色的烟云、云雾。远远地看。悬挂。山川、河流。前面。指瀑布远看就像悬挂在前面的山川之间。照应题目
香炉峰:峰的形状像香炉,峰头常有云雾缭绕,因此而得名。
日照/香炉/生紫烟,遥看/瀑布/挂前川。【诗意】太阳照射在香炉峰,高高的香炉峰上升腾起紫色的烟云。远远望去,瀑布就像一条悬挂在山川之间的大河。比喻的修辞手法
原本是奔泻不息的瀑布,诗人却非要用一个“挂”字让它安静下来,这种打破常规的写法,使得他笔下的这两句诗绝不雷同于其他任何地点、任何时段的山光水色,而只能属于晴朗的早晨,远望中的“庐山瀑布”。化动为静,惟妙惟肖地写出了遥望中的瀑布。“生”:放眼望去,香炉峰的山色本无太大的变化,可是李白却非要它动起来,具体入微地反映了香炉峰在清晨日光的照耀下,所展现的迷人色调;把烟云冉冉上升的景象写活了。“挂”:日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
飞流/直下/三千尺速度:方向:高度:飞直下三千尺飞流直下三千尺
疑是/银河/落九天。可能。指天空的最高处。疑是银河落九天
飞流/直下/三千尺,疑是/银河/落九天。【诗意】那激跃的水柱从峭壁上一泻千尺,使人怀疑是银河从九天倾泻下来。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。“飞”“直”写出了瀑布的什么特点?真有三千尺吗?这是一种什么修辞手法?“银河”“九天”说明什么呢?“疑”是什么意思?作者怀疑什么呢?(水流快、山势陡)(夸张手法)(山之高)(可能)(怀疑是天上的银河流到了人间)
填空:《望庐山瀑布》这首诗描绘了()的壮丽景象,表达了作者()的情感。
日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,—动—静—动望想象—疑是银河落九天。雄奇壮丽表达了诗人对祖国大好河山的无限热爱之情。