河北武邑中学课堂教学设计备课人授课时间课题阿房宫赋(2)教学目标知识与技能理解常见文言词语的含义和用法。过程与方法研讨法、归纳总结法情感态度与价值观了解体会作者对秦亡的原因的看法,以及文章的写作目的。重点感受课文形象生动的比喻、丰富瑰丽的想像、大胆奇特的夸张特点。难点体会本文骈散结合的特点教学设计教学内容教学环节与活动设计一.旧矢11反馈二.分析第三段。(一)补充注释:1一人之心,千万人之心也心:心意,意愿。2秦爱纷奢纷:多,繁华。3人亦念其家念:顾念。4奈何取Z尽镭铢奈何:怎么,为什么。5多于南亩之农夫于:比。南亩:山间。6多于周身之帛缕周:全。帛缕:借代衣物。7戍卒叫,函谷举举:被攻占。(二)分析课文:1前四句:对比人心事理,质问秦统治者的贪婪与残暴。2第五句:比喻、排比,揭露了秦王朝的奢靡给人民带來的深重灾难。3第六七句:写“不敢言而敢怒”的“天下之人”同益骄固”的统治者进行较量,结果阿房宫成了-•片焦土。4小结:由描写转入本段的议论抒情,逐渐显示文章旨意。三.分析第四段。(一)补充注释:1族秦者秦也,非天下也族:名词作动词,族灭。2使六国各爱其人,则足以拒秦使:如果。爱:爱护。3则递三批可至万世而为君递:传递。为:做。4谁得而族灭也得:能够。5秦人不暇自哀哀:哀叹。6后人哀之而不鉴之鉴:意动用法,以为鉴。(二)分析内容:1第二句:阐明兴亡自取的道理。
2第四句:申述论据,指出爱民与长治久安息息相关。3第五句:用“后人”委婉地提醒唐统治者不要重蹈覆辙,意味深长。4小结:总结六国和秦灭亡的历史教训,向当世统治者发出警告。五、总结全文1.揭示主题:不爱人民的统治者必将导致灭亡。2.简要比较《阿房宫赋》与《六国论》、《过秦论》在写法上与本文的异同。分析:共同待点是:都以秦与六国的兴亡为论题,都针对当时朝政有为而发,规劝当政者要引以为鉴。各篇的独创性是:(1)、贾谊论秦亡,在历史上首先揭示了秦亡的棍本原因是''仁义不施,攻守之势异也”的道理。(2)、苏洵论六国之亡,第一次从“六国破灭”的内部因素的角度來立论,对这比内部因素的分析乂是全方位的,涉及政治、经济、外交、军事等多方面,而且处处显示了自己的独到见解。(3)、《阿房宫赋》,可以说是用赋的形式來写议论文,这写法本身就具冇独创性;其次,作者选择了一个具体、形象的事物作为立论的角度,把阿房宫作为秦始皇骄奢淫逸的彖征,作为秦始皇压榨人民的见证,作为秦王朝覆火的标志,这种立论的方式更具有特色。教学小结教学反思
辛弃疾(1140年5月280-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,号稼轩⑴,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人。南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。辛弃疾生于金国,少年抗金归宋,曾任江西安抚使、福建安抚使等职。著有《美芹十论》、《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐山居。开禧北伐前后,相继被起用为绍兴知府、镇江知府、枢密都承旨等职。开禧三年(1207年),辛弃疾病逝,年六十八。后赠少师,谥号“忠敏”。辛弃疾一生以恢复为志,以功业自许,却命运多舛、备受排挤、壮志难酬。但他恢复中原的爱国信念始终没有动摇,而是把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中⑵。其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。其词题材广阔又善化用典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。现存词六百多首,有词集《稼轩长短句》等传世【注释】①此词上片话闲居山林之心态,愤懑抑郁之情甚明。下片语狂放无羁之诗酒生涯,惟以此排忧遣愁。②“老去”两句:老来无处安顿,上天教我以山林为家。③“百年”三句:谓此生无顺心之事。百年:犹言一生。光景:犹言光阴。心:指心境。④“试向”两句:谓临池当风,散发敞怀,开我心胸。浮瓜沉李:参阅前《南歌子》(“散发披襟处”)注②。⑤漠嫌”三句:谓欲写就好诗,惟频频斟饮。后:此作语气助词,犹“啊”。参阅前《南歌子》(“万万千千恨”)注③。西什么人在半夜把山推走了?抬头看四面都是浮云,猜想是浮云干的。平常相对而视的几座山峰,现找遍河边却寻不到它们在哪里。西风猛然吹起,浮云飘动,忽然看到东南方向有一座擎天高山。老僧拍看手笑着夸赞,还在高兴青山依旧在这里。注释⑴“何人”两句:推山,把山推走,此写浮云遮山。《庄子•大宗师》:“藏山于泽,谓之固矣。然而夜半有力者负之而走,昧者不知也。”黄庭坚《次韵东坡壶中九华》诗:“有人夜半持山去,顿觉浮岚暖翠空。”⑵常时:平时。⑶无觅处:遍寻不见。溪亭林景熙|译文在秋天清冷之时,我更觉愁思郁结,到溪亭观览景色,到黄昏还徘徊着不想离去。翘首遐观,我只见初月挂在高高的树上;微风吹过,好似觉得酣酒己经醒了一半。林中落叶飘零,野地空旷寂寥,独行无绪,唯有闲坐,细数着那空中的点点萤光。忽闻渔歌唱晚,不知起于何处,放眼遥望,远汀之外孤灯隐现,想必是渔歌放处。注释①溪亭:临溪水的亭子。张祜《题上饶亭》:“溪亭拂一琴,促轸坐披衿。”②汀:水边平地,小洲。屈原《九歌•湘夫人》:“搴汀洲兮杜若。”
雪后到乾明寺遂宿①乾明寺:在今湖北黄冈东。②门外句:温庭筠《侠客行》:“白马夜频惊,三更滝陵雪。”韦庄《和同年韦学士华下途中见寄》诗:“马惊门外山如活。”此处化用以上句意。③风花:指雪。岑参《白雪歌送武判官归京》:“忽如一夜春风来,千树万树梨花开。”长春苑:谓皇帝宫苑。尉迟僱《中朝故事》:“长春宫,园林繁茂,花木无所不有,芳菲长如三春节。”此借喻乾明寺。④不夜城:《齐地记》:“古有日夜出,见于东莱,故莱子立此城,以不夜为名。”故城在今山东文登东北八十五里。此处借喻月色雪光交相辉映的乾明寺。⑤至洁:指白雪⑥摧檐泻竹:谓白雪融化之象。【翻译】门外漫山白雪银光照眼,马儿惊异忽然间换了世界,我连忙乘兴踏雪去游乾明寺,将木屐的齿痕一一印上石阶。隆冬之季东风误吹,寺庙如长春苑梨花开遍,月光与雪色交相辉映,使这不夜城光明总似白天。古诗百科~不能容许牛羊来践踏至洁的银雪,却喜欢喳喳欢鸣弄晴的鸦雀。我还要携着被褥在僧床留宿,好倾听融雪时摧檐泻竹的音乐。春怨金昌绪駐释辽西:东北辽宁省等地。译文快赶走树上的黄莺,别让它在枝头长啼;啼声会惊破我好梦……害我梦不到那辽西。春怨刘方平I译文纱窗外的阳光淡去,黄昏渐渐降临;锁闭华屋,无人看见我悲哀的泪痕。庭院空旷寂寞,春天景色行将逝尽;梨花飘落满地,无情无绪把门关紧。注释金屋:原指汉武帝少时欲金屋藏阿娇事。这里指妃嫔所住的华丽宫室。送李端卢纶性解少孤:指自己早年丧父。译文故乡遍地都是衰败的枯草,咱们分别了多么叫人伤悲!你踏上去路远在寒云之外,送你归來正遇上暮雪纷飞。少年丧亲过早地漂泊异土,多难时相交怅恨识君太迟。空朝你去的方向掩面而泣,世事纷繁再相见不知何时忆仙姿曾宴桃源丽【注释】:此调又名《如梦令》。①一曲舞鸾歌凤:一本作“一曲清歌舞凤覚鸾凤:鸾鸟和凤凰,古代传说中吉祥美丽的鸟。【评解】那次宴会中“舞鸾歌凤”的欢乐和别咿”时“和泪相送”的情景,依然如在眼前。回忆起来,真是“如梦”一般。眼前的“残月落花”,更引起了别后的相思;如烟的月色,给全词笼上了迷朦孤寂的气氛。这首小令,抒情细腻,婉丽多姿,辞语美,意境更美。