登岳阳楼(唐)杜甫
登岳阳楼昔闻洞庭水,今上岳阳楼。吴楚东南坼,乾坤日夜浮。亲朋无一字,老病有孤舟。戎马关山北,凭轩涕泗流。登岳阳楼.mp3
〖译文〗很早听过名扬海内的洞庭湖,今日有幸登上湖边的岳阳楼。大湖浩瀚象把吴楚东南隔开,天地象在湖面日夜荡漾漂浮。漂泊江湖亲朋故旧不寄一字,年老体弱生活在这一叶孤舟。关山以北战争烽火仍未止息,凭窗遥望胸怀家国涕泪交流。
昔闻洞庭水,今上岳阳楼。诗人青年时代当值“开元盛世”,到处都是歌舞升平的景象,诗人既闻洞庭之名,必有向往之意,可惜未能一游;如今,祖国山河残破,疮疾满目,而诗人也到了暮年,且历尽人生坎坷,却有幸登楼,怎能不百感交集呢?
吴楚东南坼,乾坤日夜浮。“坼”:洞庭湖波涛万顷、巨浪千层,方圆数千里的江南大地訇然裂为两片,刹那间,乾坤摇动、天崩地解——显示出洞庭湖的磅礴气势!
吴楚东南坼,乾坤日夜浮。“浮”:动态感,在诗人的笔下,洞庭几乎包容了整个天地万物,并且主宰着它们的沉浮,日月星辰都随着湖水的波动而漂荡起落——一派壮阔的图景。日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。——曹操《观沧海》
亲朋无一字,老病有孤舟。“老病”:时年五十七岁,距生命的终结仅两年,身体衰弱不堪——患肺病及风痹症,左臂偏枯,右耳已聋,靠饮药维持生命。
大历三年(768)冬,杜甫从公安(今湖北公安〕到达岳阳,到达之时正是深冬。此诗为诗人晚年作品,是年(769)诗人已五十七岁。当时,诗人处境艰难,凄苦不堪,年老体衰,贫病交加,再加上北归无望,全家人寄居在一只小船上,沿着洞庭湖向南漂泊。背景资料:
亲朋无一字,老病有孤舟。“无一字”:得不到精神和物质方面的任何援助。“有孤舟”:飘流湖湘,以舟为家,前途茫茫,何处安身?面对洞庭湖的汪洋浩淼,更加重了身世的孤危感。
和无边的宇宙“对应”的是什么呢?是一个极为渺小的“有限”之身,是“亲朋无一字,老病有孤舟”的行吟者,是被命运抛弃于苍茫湖水之中的如此穷愁潦倒的一个孤魂。缺衣乏食,居无定所,得不到亲友的慰藉,连一个赖以承受痛苦的正常的身体都没有。飘零、孤寂、衰老、贫病,一个活人生存所需的空间萎缩到不能再萎缩。
戎马关山北,凭轩涕泗流。从个人推及到国家,近十年的安史之乱,给国家和人民造成巨大的损失。此后,外族侵扰,藩镇割据,民不聊生,怎不令诗人牵肠挂肚?这涕泪之中,有对亲戚朋友的眷念,有年老孤独的悲伤,有对国家前途的忧虑,也有无以报国的自悼。
戎马关山北,凭轩涕泗流。孤舟虽小却装着整个天下。衰老多病的躯体中,仍然跳动着—颗忧国忧民的志诚之心。江山之壮阔与诗人胸襟之悲壮,互为表里,故悲伤沉郁。
名为“登岳阳楼”,却不局限于写“岳阳楼”与“洞庭水”。屏弃了眼前景物的精微刻画,从大处着笔,吐纳天地。其身世之悲,国家之忧,浩浩茫茫,与洞庭水势融合无间,形成沉雄悲壮、博大深远的意境。
引题写景个人景况国事艰难广阔胸襟意境宽阔宏伟登岳阳楼交代背景宽阔广大凄凉落寞
前四句写景→宽阔广大开阔↓五六句叙身世→凄凉落寞狭窄↓七八句抒感慨→广阔胸襟开阔
老杜品格,穷而愈坚,悲而能壮,在自怨身世之中,仍保持傲岸的气魄与阔大的胸襟。以阔壮之景寓悲凉之怀的抒情境界。
与夏十二登岳阳楼李白楼观岳阳尽,川迥洞庭开。雁引愁心去,山衔好月来。云间连下榻,天上接行杯。醉后凉风起,吹人舞袖回。
楼观岳阳尽,川迥洞庭开登上岳阳楼,无边景色尽收眼底。江水流向茫茫远方,洞庭湖面浩荡开阔,汪洋无际。这是从楼的高处俯瞰周围的远景。这渺远辽阔的景色,形象地表明诗人立足点之高——不正面写楼高而楼高已自见。
雁引愁心去,山衔好月来诗人笔下的自然万物好像被赋予了生命——雁儿高飞,带走了诗人忧愁苦闷之心;月出山口,仿佛是君山衔来了团圆美好之月。想像新颖,有独创性。
云间连下榻,天上接行杯诗人在岳阳楼上住宿,饮酒,仿佛在天上云间一般。又用衬托手法写楼高,夸张地形容其高耸入云的状态,这似乎是醉眼朦胧中的幻景。
醉后凉风起,吹人舞袖回楼高风急,醉后凉风四起——着笔仍在写楼高。凉风习习吹人,衣袖翩翩飘舞,仪表何等潇洒自如,情调何等舒展流畅,态度又何其超脱豁达,豪情逸志,溢于言表。
旅夜书怀细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著?官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。
旅夜书怀旅途中夜里写下的抒发自己情感的诗。
细草微风岸,危樯独夜舟月夜孤舟,微风阵阵,寂静和孤独笼罩着一切在这茫茫的寂寥江天之间,羁旅之怀油然而生揭示诗人浪游漂泊的孤清处境不言苦而苦自生,不言愁而愁自见
星垂平野阔,月涌大江流。远处,星辰低垂,平野开阔近处,月影翻涌,大江流动这苍茫的背景下,诗人所处的一叶扁舟,显得更加的渺小与孤寂在大自然雄伟瑰丽的景象之前,人生命运更是孤单凄凉
细草微风岸,危樯独夜舟星垂平野阔,月涌大江流大笔勾勒,写得真切细腻,创造出一种阔大雄浑但又寂寞空旷的境界,从而再反衬诗人的孤独,景中见情,景与情融。因夜景之广漠寂寥而起身世之深悲
名岂文章著其志向未酬,反而因文章而扬名,实非己愿,流露出因政治理想不得实现的愤慨,读来令人心沉。
官应老病休看似自我解慰,实乃牢骚之语虽然此时作者确已老病,但休官主要原因是被排挤以此暗示作者心中的不平,揭示作者晚年孤凄飘泊的主要原因
名岂文章著,官应老病休一句否定,一句肯定,其实意思正好相反,即“名因文章著,官非老病休”。仇兆鳌《杜诗详注》引旧注云:“名实因文章而著,官不为老病而休,故用岂、应二字。反言以见意,所云书怀也。”立意含蓄,悲愤更深。
飘飘何所似,天地一沙鸥触景而情发,景以自况以沙鸥自比,自伤飘泊广阔的“天地”,映衬一微小的“沙鸥”,愈显出自己飘零不遇的身世的可悲与可叹。字字感人、声声催泪
前半极力渲染描绘旅夜江上壮伟之景,后半尽意宣泄孤舟漂浮的悲怀天地虽大,却无自己安身之处,景色辽阔,却反衬出诗人孤寂而悲愤的心境
后人对杜甫的评价屈原、陶渊明、杜甫、苏轼,无高尚伟大之人格,亦无高尚伟大之文章。——王国维杜甫是四千年文化中最庄严、最瑰丽、最永久的一道光彩。——闻一多 庄严:人格瑰丽:艺术永久:影响杜甫草堂