望庐山瀑布唐李白日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
静夜思唐李白床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。
望天门山唐李白天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出。孤帆一片日边来。
李白(701--762),字太白,号青莲居士,盛唐最杰出的诗人,也是我国最伟大的诗人之一,被人们称作“诗仙”。他经历坎坷,思想复杂,既是一个天才的诗人,又兼有游侠、刺客、隐士、道人、策士等人的气质。李白留给后世人九百多首诗篇。这些熠熠(yì)生辉的诗作,表现了他一生的心路历程,是盛唐社会现实和精神生活面貌的艺术写照。李白大半生过着流浪生活,游历了全国许多名山大川,写下了大量赞美祖国大好河山的优美诗篇,借以表达出他那种酷爱自由、渴望解放的情怀。人称“诗仙”。
天门山:在安徽省和县与当涂县西南的长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山。两山隔江相对,形同门户,所以叫天门山。
学习目标①会写“断、楚、孤、帆”4个字。了解诗句的主要意思。②正确、流利、有感情地朗读古诗,背诵古诗。默写《望天门山》。③通过朗读感悟,感受诗中描写的景物,体会诗人热爱祖国河山的感情。
自学要求自学感悟:默读古诗,借助书本注释和工具书理解诗意,(也可以选择诗中的一句理解),用笔写下自己的收获和疑问。合作交流:小组的同学一起交流交流,互相质疑,解疑。(提示:想想每句诗里的哪个字用的好,好在哪里?)
望天门山李白天门‖中断‖楚江开,碧水‖东流‖至此回。两岸‖青山‖相对出,孤帆||一片||日边来。
青山碧水孤帆红日
天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。望天门山
楚江:即长江。古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。断:断开开:通波涛汹涌的长江把天门山从中间冲开。
碧水:碧绿的江水。至此回:至:到;此:这儿,这里;回:旋转。指(江水)流到这里打回旋。碧绿的江水向东流去,在这里激起回旋。
天门山楚江
碧“碧水”写出了长江流水之澄清,“东流”是写长江总的流向,“回”字力度很强,极富动态美,既写出了长江到天门山处江水曲折回荡、漩涡丛生的奇险和壮美,又突现了天门山一段江水流向的陡然转变。正是从一个“回”字中,我们才更加深刻地领会出天门山扼江回流的雄伟气势。
出:高高地耸立。两岸的青山相互耸立着。
第三句是正面刻划天门山的山势“两岸”指出了天门山与长江的关系。“相对”二字,恰到好处地表现出天门山隔江兀立、崖峭如削、对峙如门、巧夺天工的雄姿,给人以只可仰观的高峻感。一个“出”字,出神入化,化静为动,令人感到郁郁葱葱的天门山生机盎然,更增添了画面的动态美感。
帆:船上挂在桅杆上的布篷,常被用来代指船。孤:单独、一个。孤帆:指一只小船日边:太阳升起的地方。一只小船从太阳升起的地方驶来。
末句是诗人顺着天门山远眺一幅远景“孤帆一片”是想以背景的单纯突现“孤帆”之高大。“日边”写出了长江远景浩瀚迷茫,给人留下了广阔的想象空间,而一个“来”字,又给远景注入了活泼新鲜的色彩和血液,使画面顿显活跃,具有不断变幻的美感。
望天门山唐李白天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出。孤帆一片日边来。一只小船从太阳升起的地方驶来。两岸的青山相互耸立着。碧绿的江水向东流去,在这里激起回旋。波涛汹涌的长江把天门山从中间冲开。