春夜宴从弟桃花园序李白
李白(701年-762),字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县),出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。
这是一篇记宴游的小序。本文写作的具体时间大致可以知道是开元二十年(732)前后,李白“酒隐安陆”(今湖北安陆)初期所作。李白来到安州住在安陆县西面白兆山的桃花岩下,过着隐逸读书的生活,并以安陆为中心,经常到各地漫游。他曾到过汝海、洛阳,据《(道光)汝州全志》记载:“春日桃园”是汝州“八景”之一。所以有人认为这篇小序写的应是在汝州宴游之事。也有桃花园在安陆白兆山桃花岩下的说法。李白在这一时期常与同宗弟兄来往,写给从弟幼成、令问的诗、文现存有四五篇。序文中所说的从弟应该就是幼成、令问等李白的叔伯兄弟。
夫天地者万物之逆旅也;光阴者百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文章。会桃花之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数。
天地,是万物的旅舍;光阴,是百代的过客。而虚浮的人生像梦幻一样,能有几多欢乐?所以古人掌灯夜游,是有道理的。况且和暖的春天以绮丽的景色在召唤我们,大自然又提供我们如此灿烂的文采。我们聚会在这桃李芬芳的园里,畅叙天伦间的乐事。诸位贤弟都是俊才秀士,个个比得上谢惠连,只有我所吟咏的诗,有愧于谢康乐。寻幽探奇尚未已,纵兴的高谈又转而成为会心的清论。敞开琼筵于花丛之中,飞动羽觞于明月之下,没有好的诗歌,怎能表述我们风雅的怀抱?如果谁写不成诗,依照金谷园的旧例,罚他饮酒三杯!
这篇小序只有119字,却比较全面地记叙了游赏的缘由、游赏过程、自然的景物、同游人的情况和思想情绪,其文字的凝练、结构的紧凑和艺术手法的高妙,实在令人惊叹!文章一气呵成,意绪贯通,极自然地形成了两个部分。第一部分(从开头到“序天伦之乐事”),从两个方面说明了此次春夜宴游桃花园的缘由。第二部分(从“群季俊秀”到结尾),集中叙述这次桃园夜宴之乐。
首先是人生短暂,韶光易逝。文章先以一个“夫”字领起,从抒发个人的感慨入手。作者认为,天地是万物暂时寄身的旅舍,光阴是制造历史的来去匆匆的过客。世间的万物不会永远存在,光阴总在快速地流逝。人活在世上就像梦幻一样漂浮无定,总共能得到多少欢乐呢!所以,他认为古人“秉烛夜游”的行为是很有根据的。这样写的用意是要说明他也有感于光阴易逝,人生莫测,所以想效法古人之秉烛夜游。第一部分(从开头到“序天伦之乐事”),从两个方面说明了此次春夜宴游桃花园的缘由。
第二层:以一个“况”字衔接下文,是说不止时光的易逝、人生的暂短促使他要夜晚来宴集,况且还有春天的美景在召唤他,大自然提供的繁复、斑斓的形态和色彩在吸引他。所以,他才趁着春夜,在桃花盛开的园林中,与兄弟们团聚,尽享天伦之乐。写到这里,开头那种“浮生若梦”“为欢几何”的迷惘与感伤已荡然无存了!
从兄弟们各个都像谢惠连一样聪敏、多才,能在宴席上主客一同吟诵诗篇,这当然是“乐事”之一!在宴席上大家不停地寻觅新颖、奇特的话题,纵情适意地高谈阔论,进而转成了辨名析理的清谈,这是“乐事”之二!第二部分(从“群季俊秀”到结尾),集中叙述这次桃园夜宴之乐。
他们高兴地观赏盛开的桃花,在月光下不停地传杯递盏,这是“乐事”之三!文章最后,写大家举杯痛饮,酒酣之后情绪达到高潮,于是就产生了艺术创作的冲动。他们相约一同赋诗抒怀,并决定依照石崇金谷园的旧例,作诗不成者,罚酒三杯,这是“乐事”之四!
我们看到在他们的筵席上,没有清歌曼舞,没有繁管急弦,而只是观花赏月、吟诗论文、说理谈玄,这纯属一场文人墨客的集会,作者成功地展示了一次高雅的精神盛宴!使读者和他们一起得到了一种美的享受!
这篇序言记叙了李白和堂弟们相聚桃园饮酒赋诗的情景,实际上是抒情散文,字数少篇幅短,但抒发了他清新潇洒的风格。李白用流畅自然的笔触,写下了这篇千古名作。他的“浮生若梦、为欢几何”和曹操“人生几何、对酒当歌”有相似的豪迈之处,更能表现出李白特有的那种自由浪漫、放荡不羁的性格。
文章始终扣住春季、夜晚、桃花园的宴会,毫不偏离。如第二部分,先介绍夜宴参加者的情况,再依次记叙宴席上“咏歌”“高谈”、观花、赏月、飞觞痛饮,以及最后作诗、罚酒的全部活动过程。写了这样多的内容,作者总共才用了寥寥五十几个字,可见其语言之简洁、凝练!他用“烟景”“文章”写尽了春日阳气蒸腾、花繁叶茂的景象。用“坐花”“醉月”描绘出人们为鲜花、明月所陶醉的情形。都做到了形象鲜明,情景融合。文中句式多变,从三言到七言,或长或短,交错运用,而且往往上下两句构成整饬、巧妙的对仗,使这篇散文兼具诗赋的特色。语言凝练是本文的突出特点。
本文中运用的典故很多,有的是直取其词,如“逆旅”取自《左传》,“浮生”“大块”出自《庄子》,“羽觞”源于《汉书》。有的是借用其语句,如“秉烛夜游,良有以也”,就是直接援引曹丕的《与吴质书》中的话。又有用古人、古事的,如谢惠连之聪敏、谢灵运之擅诗。至于最后的“金谷酒数”则是把石崇金谷园的豪华宴会同他们弟兄的桃园夜集比并起来,随之就会让人联想到王羲之的兰亭修禊事。这样做显然能增添这篇小序的历史、文化内涵,同时也为读者提供了了解盛唐时期文人生活的宝贵资料。本文中运用的典故很多。
《庄子·刻意》有“其生若浮,其死若休”的话,故后人常说“浮生”;又《庄子·齐物论》有庄周梦蝶的故事,表达的是:人生变幻无常,就像做梦一样。1.浮生若梦,为欢几何?
惠连,指谢惠连(397?—433),南朝宋文学家,著名诗人谢灵运的堂弟。他才思敏捷,十岁便能作文,工诗赋,深得谢灵运爱赏。世称小谢。谢灵运(385—433),东晋名将谢玄之孙,袭封康乐公,世称谢康乐。是南朝山水诗派的创始者。这几句是李白夸奖自己的堂弟才能杰出,各个都像谢惠连;而自己作诗却赶不上谢灵运。2.群季俊秀,皆为惠连。
西晋石崇,官至卫尉卿。豪富甲天下,生活极端奢侈。曾在洛阳金谷涧中宴客赋诗,他写有《金谷诗序》说:“遂各赋诗,以叙中怀。或不能者,罚酒三斗。”李白所说的“金谷酒数”,即三斗。3.如诗不成,罚依金谷酒数。
序天伦之乐事序,通“叙”,叙谈。通假字
1、大块假我以文章大块:古义,大自然。今义,大的块头。2、群季俊秀季:古义,弟弟。今义,季节。文章:古义,原指错杂的色彩、花纹。文中指大自然中各种美好的形象、色彩、声音等。今义:篇幅不很长的单篇作品)古今异义
5、高谈转清(动词作名词,诗歌)2、幽赏未已(形容词作名词,幽雅的景致)3、古人秉烛夜游(名词作状语,在夜里)4、飞羽觞而醉月(飞,使动用法,使……飞动)1、不有佳咏,何伸雅怀(形容词作名词,清新的话题)6、如诗不成(名词作动词,写诗)词类活用
假大块假我以文章(动词,给予)君子生非异也,善假于物也(借助,凭借)因求假暂归(名词,假期)以良有以也(名词,原因)开琼筵以坐花(连词,用来,来。)况阳春召我以烟景(介词,用)一词多义
良良有以也廉颇者,赵之良将也感我此言良久立良庖岁更刀,割也此去经年,应是良辰好景虚设(副词,确实)(形容词,优秀)(副词,很)(形容词,好的,高明的)(形容词,美好的)之万物之逆旅也(补助音节,不译)会桃花之芳园(结构助词,的)
1、夫天地者万物之逆旅也;判断句。倒装句,状语后置。3、阳春召我以烟景2、光阴者百代之过客也。4、大块假我以文章判断句。倒装句,状语后置。文言句式