StoppingbyWoodsonaSnowyEvening---byRobertFrost雪夜林边驻脚罗伯特·弗罗斯特
我认识这片林子的主人,不过他的房子却在邻村,他不会想到我在此逗留,伫望着白雪灌满了树林。 我的小马定是觉得离奇,荒野中没有农舍可休息,在林子和冰冻的湖之间,在一年中最黑的夜里。它把颈上的铃摇了一摇,想问问该不是出了差错,回答它的只有低声絮语——是风柔和地吹,是雪羽毛般落。 林子真美,幽深,乌黑,可是许诺的事还得去做。还得走好多里才能安睡,还得走好多里才能安睡。
WhosewoodstheseareIthinkIknow,Hishouseisinthevillagethough.Hewillnotseemestoppinghere,Towatchhiswoodsfillupwithsnow.Mylittlehorsemustthinkitqueer,Tostopwithoutafarmhousenear,Betweenthewoodsandfrozenlake,Thedarkesteveningoftheyear.Hegiveshisharnessbellsashake,Toaskifthereissomemistake.Theonlyothersound'sthesweep,OfeasywindanddownyflakeThewoodsarelovely,darkanddeep.ButIhavepromisestokeep,AndmilestogobeforeIsleep.AndmilestogobeforeIsleep
WhosewoodstheseareIthinkIknow,Hishouseisinthevillagethough.Hewillnotseemestoppinghere,Towatchhiswoodsfillupwithsnow.Mylittlehorsemustthinkitqueer,Tostopwithoutafarmhousenear,Betweenthewoodsandfrozenlake,Thedarkesteveningoftheyear.我认识这片林子的主人,不过他的房子却在邻村,他不会想到我在此逗留,伫望着白雪灌满了树林。 我的小马定是觉得离奇,荒野中没有农舍可休息,在林子和冰冻的湖之间,在一年中最黑的夜里。
Hegiveshisharnessbellsashake,Toaskifthereissomemistake.Theonlyothersound'sthesweep,Ofeasywindanddownyflake.Thewoodsarelovely,darkanddeep.ButIhavepromisestokeep,AndmilestogobeforeIsleep.AndmilestogobeforeIsleep它把颈上的铃摇了一摇,想问问该不是出了差错,回答它的只有低声絮语——是风柔和地吹,是雪羽毛般落。 林子真美,幽深,乌黑,可是许诺的事还得去做。还得走好多里才能安睡,还得走好多里才能安睡。
黄色的树林里分出两条路,可惜我不能同时去涉足,我在那路口久久伫立,我向着一条路极目望去,直到它消失在丛林深处。但我却选了另外一条路,它荒草萋萋,十分幽寂,显得更诱人,更美丽;虽然在这两条小路上,很少留下旅人的足迹。虽然那天清晨落叶满地,两条路都未经脚印污染。啊,留下一条路等改日再见!但我知道小路绵延没有尽头,恐怕难以再回返。也许多少年后在某个地方,我将轻声叹息将往事回顾:一片树林里分出两条路——而我选择了人迹更少的一条,从此决定了我一生的道路。未选择的路
作者不流泪,读者哪来的泪水?作者没有意外之感,读者哪来的惊奇?我认为兴奋产生于我不知道所熟悉的事情中竟然有惊奇。——罗伯特·弗罗斯特
永远不逃避,永远在路上,生命不已,进取不止!