孟子《学弈》原文及译文 弈秋通国之善弈也使弈秋侮二人弈其一人专心致志惟弈秋之为听;一人虽听之一心以为有鸿鹄将至思援弓缴而射之虽与之俱学弗若之矣为是其智弗若与吾曰:非然也 (选自《孟子·告子上》) 【阅读训练】 1.解释下列句中加点的词 ①使弈秋诲二人弈②非然也 ③思援弓缴而射之④为是其智弗若与 2.下列各句与“弈秋通国之善弈者也”句式不同的一项是() A.夫战勇气也B.此则岳阳楼之大观也 C.甚矣汝之不惠D.莲花之君子者也 3.翻译:惟弈秋之为听 4.本文通过学弈这件小事作者意图在说明一个什么道理 参考答案: 1.①教诲②这样③引拉④聪明才智 2.C 3.只听弈秋的教导 4.阐明了学习必须专心致志才能有所收获的道理 译文:
弈秋是僵最会下棋的人让他教两个人下棋其中一个人专心致志只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着可是他心里总以为有天鹅要飞过来想拿弓箭去射它这样虽然他同前一个人一起学习却学得不如前一个能说这是他的聪明才智不如前一个人我说:不是这样的 注释 弈:下棋(围棋) 弈秋:秋人名因他善于下棋所以称为弈秋 数:指技艺 致志:用尽心志致:尽极 不得:学不会 善:善于擅长 诲:教导 其:其中 惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导) 虽听之:虽然在听讲 惟:同“唯”只 以为:认为觉得 鸿鹄:天鹅 援:引拉 将至:将要到来 启示 通过讲述弈秋教两个人学下围棋的故事说明了在同样条件下不同的态度会得到不同的结果告诉我们学习必须专心致志不能三心二意的道理