《别云间》原文和译文
加入VIP免费下载

《别云间》原文和译文

ID:66201

大小:5.29 KB

页数:2页

时间:2010-02-12

温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天资源网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:403074932
资料简介
  别云间  夏完淳(明)    三年羁旅客,今日又南冠。  无限河山泪,谁言天地宽。  已知泉路近,欲别故乡难。  毅魄归来日,灵旗空际看。作者简介:   夏完淳,原名复,字存古,别号灵胥,松江华亭(今上海市松江县西部)人。生于公元1631年(明思宗崇祯四年),卒于公元1647年(清世祖顺治四年)。明末少年抗清英雄,著名诗人。九岁善词赋古文,才思敏捷,有神童之称。其诗词或慷慨悲壮,或凄怆哀婉,“如猿唳,如鹃啼”(谢枚如语),充满了强烈的民族意识。著有《夏内史集》及《玉樊堂词》。背景简介:  这首诗作于秋季作者在故乡被清兵逮捕时,是一首悲壮慷慨的绝命诗。写出了作者对亡国的悲愤,以及壮志难酬的无奈。注释:  【羁(jī)旅】  【云间】即今上海松江西部,是作者家乡。顺治四年(1647),他在这里被逮捕。在对故乡的依恋外,诗着重地写他抗清失败的悲愤与至死不变的决心。   “三年”句:作者自顺治二年(1645)起,参加抗清斗争,出入于太湖及其周围地区,至顺治四年(1647),共三年。   【南冠】古代南方楚人戴的帽子,后用为囚犯的代称。语出《左传》。楚人钟仪被俘,晋侯见他带着楚国的帽子,问左右的人“南冠而絷(栓,梱)者,谁也?”官吏回答:\'郑人所献楚囚也。”此处指被清兵逮捕。  “毅魄”二句:是说死后,仍将抗清。 屈原《九歌.国殇》:“身既死兮神已灵,魂魄亦兮为鬼雄”  【灵旗】古代出征时所用的一种战旗。这里指后继者的队伍。  【泉路】死期。泉,黄泉,置人死后埋葬的地穴。  【毅魄】坚毅的魂魄。译文:  三年中都是长久漂泊在外地的游子,  现在又变成了俘虏。  大好山河却使我流下无限之泪,  谁说过天地是宽阔无边的呢!  已经深知为国牺牲的日子临近了,   但是想要和家乡告别却难而又难。   在我不屈的魂灵回来的日子里,   好似已经看见招引亡魂的旗帜。

10000+的老师在这里下载备课资料