《论语》
朔城区一中 李枢
当仁,不让于师
【
原文
】
叔孙武叔毁仲尼,子贡曰:“无以为也。仲尼不可毁也,他人之贤者,丘陵也,犹可逾也;仲尼,日月也,无得而逾焉。人虽欲自绝,其何伤于日月乎?多见其不知量也。”
叔孙武叔
(生卒年待考):
姬
姓,叔孙氏,名
州仇
,谥号曰"
武
",称
叔孙州仇
,史称
叔孙武叔
。东周时期诸侯国鲁国司马,三桓(
三桓,即指鲁国卿大夫孟孙氏、叔孙氏和季孙氏。都是 鲁桓公 的后代,故称“三桓”。
)之一,
叔孙成子
之子,其父病逝后即位。是孔子的敌人之一。
[
注释
]
毁
:诽谤。
逾
:超越。
伤
:
损伤
。
多
:只,仅仅。
见
:表明
。
【
译文
】
叔孙武叔诽谤孔子。子贡说:“不要这样吧,孔子是诽谤不了的,其他人的贤良,象丘陵一样,还可以超越;孔子却象日月,别人没法超过。虽然有人要自绝于日月,但对日月又有什么损伤?只能表明他不自量而已。”
这一段
写
子贡
面对
叔孙武叔
的诋毁,运用比喻、对比的手法,理直气壮地表达了自己的观点,表现孔子的出类拔萃的才德以及对孔子无限敬仰的感情。
诋毁其实是无能和妒忌的表现。
【
原文
】
陈子禽谓子贡曰:“子为恭也,仲尼岂贤于子乎?” 子贡曰:“君子一言以为知,一言以为不知,言不可不慎也。夫子之不可及也,犹天不可阶而升也。夫子之得邦家者,所谓立之斯立,道之斯行,绥之斯来,动之斯和。其生也荣,其死也哀,如之何其可及也?”
【
注释
】
“
知
”通“智”,聪明,智慧。
阶
:名作动,踩着台阶。
斯
:就。
道之斯行
: “
道
”通“导”,引导。
绥
(
随
):
安抚。
和
:团结协力。
【
译文
】
陈子禽对子贡道:“您对仲尼是客气罢,是谦让罢,难道他真比您还强吗?”
子贡道:“高贵人物由一句话表现他的有知,也由一句话表现他的无知,所以说话不可不谨慎。他老人家的不可以赶得上,犹如青天的不可以用阶梯爬上去。他老人家如果得国而为诸侯,或者得到采邑而为卿大夫,那正如我们所说的一叫百姓人人能立足于社会,百姓自会人人能立足于社会;一引导百姓,百姓自会前进;一安抚百姓,百姓自会从远方来投靠;一动员百姓,百姓自会同心协力。他老人家,生得光荣,死得可惜,怎么样能够赶得上呢?”
这一段写
子贡
面对
陈子禽
的挑拨,运用比喻、排比的手法,生动形象地描绘了孔子的才德,婉转表达对孔子的无限敬仰之情。
陈子禽用心险恶,手段卑劣。
【
原文
】
颜渊喟然叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚;瞻之在前,忽焉在后。夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼,欲罢不能。既竭吾才,如有所立卓尔。虽欲从之,末由也已。”
【
译文
】
颜渊感叹地说:“老师的学问越仰望越觉得高耸,越钻研越觉得深厚;看着就在前面,忽然却在后面。老师步步引导,用知识丰富我,用礼法约束我,想不学都不成。我竭尽全力,仍然象有座高山矗立眼前。我想攀上去,但觉得无路可走。”
然
:深深感叹的样子。
循循:
有次序。坚:坚实深奥。
诱:
引导。
博
:使
……
广博。
末
:没有
。
卓尔
:
高大的样子。
由
:
途径
。
评析:
运用夸张式的
比喻
和
对比
,由衷的赞美表现
孔子无以伦比的才德
,及弟子们对孔子的
极端崇拜之情
。难能可贵的是他“克己复礼”,从不凌驾于弟子之上。
【
原文
】
子曰:“若圣与仁,则吾岂敢?抑为之不厌,诲人不倦,则可谓云尔已矣。” 公西华曰:“正唯弟子不能学也。”
抑
:不过。
厌
:满足。
【
译文
】
孔子说:“如果说到圣与仁,那我怎么敢当!不过(向圣与仁的方向)努力而不感厌烦地做,教诲别人也从不感觉疲倦,则可以这样说的。”
公西华说:“这正是我们学不到的。
”
【
评点
】
“
学而不厌,诲人不倦”与 “为之不厌,诲人不倦”是一致的。
这表现了孔子
谦虚
和执著
的品格
。
【
原文
】
子曰:“当仁,不让于师。”
【
译文
】
孔子说:“在对仁这个问题上,可以不必对老师讲谦让。”
评析:
这句话表现了孔子对仁的重视,对弟子人格的尊重和对平等师生关系的追求。
他从不偏爱贵族子弟,最赏识生活困顿而德行高尚的颜渊。
【
原文
】
子曰
:“二三子
(1)
以我为隐乎?吾无隐乎尔。吾无行而不与二三子者,是丘也。”
【
译文
】
孔子说:“学生们,你们以为我对你们有什么隐瞒的吗?我是丝毫没有隐瞒的。我没有什么事不是和你们一起干的。我孔丘就是这样的人。”
【
注释
】
1
、
二三子
:这里指孔子的学生们
。
2
、
隐:
隐瞒。
3
、
吾无隐乎尔
:状语后置,相当于“吾乎尔无隐”。
4
、
是丘也:
是,这。也,表判断。
评析
这段话表明了孔子心胸坦荡,光明磊落。以及孔子对学生人格的尊重。
【
原文
】
子之武城,闻弦歌之声。夫子莞尔而笑曰:“割鸡焉用牛刀?”
子游对曰:“昔者偃也闻诸夫子曰:‘君子学道则爱人,小人学道则易使也。’”
子曰:“二三子,偃之言是也,前言戏之耳。”
【
译文
】
孔子到武城,听见弹琴唱歌的声音。孔子微笑着说:“杀鸡何必用宰牛的刀呢?
”
子游回答说:“以前我听先生说过,‘君子学习了礼乐就能爱人,小人学习了礼乐就容易指使。
”
孔子说:“学生们,言偃的话是对的。我刚才说的话,只是开个玩笑而已。
”
注释
(1)
之:
前往.
武城
:地名,当时子游正担任这里的行政长官.(2)
闻
:听到.
弦歌
:弹琴唱歌.(3)
夫子
:指孔子.
莞(wan3)尔
:微笑的样子.(4)
割
:宰杀.
焉
:哪里.(5)
子游
:姓言,名偃,字子游,孔子弟子.
对
:回答.(6)
昔
:从前.(7)
诸:
“之於”合音,“
之
”指“这样的话”,“
於
”是“从”的意思.(8)
君子
:此指官员.
学道:
学习大道,礼是德的主要体现,乐是道的主要体现.(9)
小人
:此指平民百姓.
易使
:按字面解释是指容易支使,但实际意思是使他们做事会做得更好.(10)
二三子
:你们几个人.(11)
是
:正确.(12)
前言
:我前面说的话.
戏之
:跟你们说笑话.
【
评点
】
对孔子的言行可有三种理解:
一、知错即改。 二、为维护自己的形象,给自己找台阶。 三、始终端作教师的架子,到了哪里都不忘训人。
三种理解可以综合起来看。
表现
师生间相互尊重、相互平等的和谐融洽关系。
【
原文
】
子见南子,子路不说。夫子矢之曰:“予所否者,天厌之!天厌之!”
【
译文
】
孔子去见南子,子路不高兴。孔子发誓说:“如果我做了什么不正当的事,让上天谴责我吧!让上天谴责我吧!
”
注释:
1
、
南子
:卫灵公夫人,淫乱放荡,名声不好。当时把持着朝政。
2
、“
说
”通“悦”,高兴。
3
、“
矢
”通“誓”
,
发誓。
4
、
所
……
者
:假如
……
的话。
【
评析
】
这一段非常有趣,让我们看到了
孔子普通人的一面
。这是儒家思想比基督教可爱的地方之一。儒教不千方百计把孔子打扮成神,基督教则不但把普通人耶酥打扮成神,还要再虚构一个上帝之神来做耶酥的父亲。基督教的做法在人类的愚昧阶段是有一定的实际效果,但是也有一个很大的危险,就是其基础极其脆弱,因为它将一切关键的东西都建立在谎言的基础上,一旦谎言被识破,还有谁去信它呢?
孔子去见南子有没有做什么不正当的事我们可以存而不论,只从我们看到的事实部分来说,我觉得子路对孔子的批评是正确的,因为既然孔子去见了南子,就有做了不正当事的可能。子路能当面指责老师可能的错误行为,是值得赞赏的。也可见孔子为推行政见学说,敢冒天下之大不韪的精神,
及
师生关系的平等、融洽。
孔子是否做了不正当的事是一回事,别人是否相信孔子的清白是另一回事。尤其是作为一个教人做君子的老师如果不能证明自己没有做不正当的事,也是一件比较麻烦的事情。
所以中国的传统文化中有避嫌的说法,即“瓜田不纳履,李下不正冠。”孔子在无奈之下只能用赌咒发誓来为自己表白,这也无形中成了中国人的一种不好的习惯方式。我觉得我们自己应该远离用赌咒发誓的方式来取信于人,也千万不要轻易相信那些赌咒发誓的人。
【
原文
】
子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”
【
译文
】
孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!”
【注释】
(1)
箪
:音dān,古代盛饭用的竹器。
(2)
巷
:此处指颜回的住处。
(3)
乐
:乐于学。
【
评析
】
颜回是孔子心目中最理想的学生,虽生活艰辛,但品行卓越。
这里孔子借赞扬颜回的机会,再次为我们刻画了一个“
安贫乐道
”的君子形象
。
其实,仅仅做到这一点就算贤了吗?我觉得还不够,还应该为社会有所作为,有所贡献才能算贤。
更进一步的疑问是:人人都像颜回这样安贫乐道只消费不生产,那么谁来生产?谁来供养?一个人满腹经纶学富五车,却对社会毫无作为毫无贡献,这样的人算高尚吗?有价值吗?
【
原文
】
伯牛有疾,子问之,自牖执其手,曰:“亡之,命矣夫!斯人也有斯疾也!斯人也有斯疾也!”
[
注释
]
疾
:重病。
牖
:窗户。
斯
:这样。
也
:句中语气词,表舒缓语气。
【
译文
】
伯牛病了,孔子前去探望他,从窗户外面握着他的手说:“丧失了这个人,这是命里注定的吧!这样的人竟会得这样的病啊,这样的人竟会得这样的病啊!”
【
评析
】
孔子对弟子们充满了关爱,
冉耕
身患恶疾,孔子担着被传染的危险去看望他。
这段表达了
孔子对学生的关爱之情
以及师生情谊的深重
。
[
原文
]
颜渊死。子曰:“噫!天丧予!
天丧予!
”
[
译文
]
颜渊死了。孔子说:“唉!上天要了我的命!
上天要了我的命!
”
[
评析
]
颜渊因贫病三四十岁就早死了。孔子很伤心,反复念叨着:“唉!老天要了我的命!
”体现了孔子对弟子爱的深沉!
[
原文
]
颜渊死。子哭之恸。从者曰:“子恸矣!”曰:“有恸乎?非夫人之为恸而谁为?”
[
译文
]
颜渊死了。孔子哭得很悲痛。跟着他的人说:“您太悲痛了!”孔子说:“真的很悲痛吗?不为这样的人极度悲痛又为谁极度悲痛呢?”
[
评析
]
孔子最推崇的颜渊死了。孔子极其悲痛。跟着他的人说他太悲痛了。孔子反问:“不为这样的人悲痛,还能为谁悲痛呢?”
显示了孔子对弟子爱的深厚。
孔子博古通今,德行高尚,是我国古代文化的集大成者。深受弟子们的敬爱,但他总把自己放在跟别人平等的位置上,让学生从学识、道德和日常生活中感受他的伟大!感受夫子的关爱!