《陌上桑》
【资料储备】
选自宋代郭茂倩编《乐府诗集》。乐府原是古代朝廷中管理音乐的机构,负责采集民间的诗歌,后来把乐府采集来的诗歌也叫乐府。《陌上桑》一名《艳歌罗敷行》,又名《日出东南隅》,是一篇喜剧性叙事诗。
【学习体验】
一、 自学体验
1、 走近乐府
2、 顺畅朗读课文
1) 明字音
东南隅( ) 罗敷( ) 为笼系( ) 倭堕髻( ) 缃绮( ) 上襦( ) 捋髭须( ) 着帩头( ) 踟蹰( ) 谁家姝( ) 共载不( ) 千余骑( )骊驹( ) 系马尾( ) 朝大夫( ) 鬑鬑( ) 冉冉( )
2) 知节奏
3、 积累文言词汇
【通假字】
宁可共载不(___同___) 腰中鹿卢剑(___同___)
【一词多义】
为:自名为罗敷( ) 青丝为笼系( )
系:青丝为笼系( ) 青丝系马尾( )
坐:但坐观罗敷( ) 坐中数千人( )
【古今异义】
但坐观罗敷 (但 古:___;今:___
坐 古:___; 今:___)
使君谢罗敷 (谢 古:___; 今:___)
罗敷年几何 (几何 古:___;今:___)
【词类活用】
罗敷善桑蚕 ( 桑蚕:___作___,___)
罗敷前致词 ( 前:___作___,___)
【重点虚词】
其:耕者忘其犁( ) 锄者忘其锄( )
4、译述重点语句
1)青丝为笼系,桂枝为笼钩。 译:
2)行者见罗敷,下单捋髭须。 译:
3)来归相怨怒,但坐观罗敷。 译:
4)使君谢罗敷:“宁可共载不?” 译:
5)东方千余骑,夫婿居上头。 译:
6)为人洁白晰,鬑鬑颇有须。 译:
7)盈盈公府步,冉冉府中趋。 译:
8)坐中数千人,皆言夫婿殊。 译:
5、复述课文
2
第二课时
二、合作探究
1、概说故事。
2、品析形象。
罗敷(使君)是一个________________的人,可以从__________(哪句话)看出来。
3、探究主题。
这是一个________________的故事。
主题:
三、延伸拓展
如果用现代人的眼光看,罗敷的自述有破绽吗?
四、自由朗读
【学习感言】
2