2020 年江苏卷文言全文精译:《外大母赵太夫人行状》
伤哉!天乎,天乎!何乃遽以吾外大母逝耶!悲哉!不肖宗道,稚年丧母,外
大母每见不肖,辄泪涔涔下,且泣且拊曰:“儿饥否?将无寒乎?”辄取衣食衣食之。
故不肖即茕然弱子乎,无殊乎在母膝下也。今壮矣,而外大母何在耶?悲哉,悲哉!
伤痛欲绝啊!老天爷啊,老天爷啊!为什么这么匆忙地让我的外祖母去世呢!悲痛
啊!我袁宗道,幼年母亲去世,外祖母每次看到我,总是眼泪不停地流。边哭边抚摩着
我问道:“孩儿饿了吗?该不会又冷了吧?”总是取来衣服食物,让我穿让我吃。因此我尽
管是一个孤伶伶的幼儿,却跟在母亲的身边没什么两样。如今我已到壮年,然而外祖母
却在哪儿呢?悲痛啊,悲痛啊!
因痛吾大母,并痛吾母。楸柏虽拱,宛然新没,腹为裂而泪尽血矣。不肖孟夏
入都门,与驾部舅相见。舅把臂劳苦,欢甚,讯外大母安否,曰安,愈益欢。自是
每晤,辄欢谭竟夕,宁知有此也!月隔而幽明顿异,夕隔而悲欢倏变。生人之趣,
何无常乃尔!悲哉,悲哉!
由于悲伤地悼念我的外祖母,连带一起悲伤地悼念起我的母亲。母亲墓旁的楸树和
柏树虽然已有两手合围那么粗了,但是母亲当年去世的情景还历历在目,就像刚去世一
般。想到这些,我腹肚中的肝肠在被割裂,我的眼泪全是鲜血啊!我今年初夏回到京城,
和三舅会面。三舅握住我的手臂,嘘寒问暖,非常高兴,又问及外祖母是否安好,我回
答安好,就更加高兴了。从此经常会面,每次会面,总是通宵达旦地畅谈,难道会知道
有这件事!间隔才一月,然而阴阳顿时异途,间隔才一晚,然而悲欢骤然反转。人活于
世的那点乐趣,为什么像这样地转瞬即逝!悲痛啊,悲痛啊!
舅氏既徒步奔归,以书来曰,以予骨肉,且习太夫人行矣,其为太夫人状。嗟
夫!微舅言,忍不状吾外大母?然奈呜咽不成语,何也!
三舅步行回家奔丧后,寄来书信吩咐,认为我本是外祖母的骨肉至亲,并且对外祖
母的生平事迹相当熟悉,应该由我撰写外祖母的行状。啊!如果没有三舅的这番吩咐,我难道忍心不为外祖母撰写行状?然而怎奈我悲泣连连,已写不出像样的句子,为什么
会这样啊!
太夫人姓赵氏,其先江陵人,景泰间徙公安,遂占籍,四传为处士文深。赠中
宪东谷公与处士同里闬,雅相欢也,因悉太夫人勤慎状,曰:“是真我家妇。”遂命
方伯公委禽焉。笄四年而归。
太夫人姓赵氏,她的祖先是江陵人,景泰年间移居到公安,于是就入籍定居,在当
地传了四代,第五代是处士赵文深。赐封按察副使的东谷公(外祖父的父亲龚如銮)跟
处士同住谷昇里,向来交好,因此对太夫人平日里勤勉谨慎的情况极为了解,说道:“这
真是我家的媳妇。”于是指派方伯公(外祖父龚大器)下聘礼。太夫人十九岁那年嫁入
龚家。
赠中宪公性嗜饮,日偕诸酒人游,顾以生计萧疎,不无阻酣畅也。自有妇赵太
夫人,而甘滑盈几,取办咄嗟。诸故酒人惊相语:“前从夫夫饮,且少鲑菜耳,今
何突致此衎衎者?”遍视其囷箧而索然若故,然后乃知太夫人啬腹龟手适舅姑,心
力竭矣。
东谷公生性喜好喝酒,每天跟着一众酒徒一块游乐,但因为自家产业不振,多少有
些阻碍畅饮的兴致。自从有了媳妇赵太夫人,鲜美柔滑的食物摆满饭桌,并且这些食物,
只要想吃,马上就能治办好。一众东谷公原来的酒友,惊讶地相互谈论道:“以前跟随
这个龚老儿回家喝酒,尚且缺少家常的鱼肉蔬菜,如今为什么突然能治办如此多能让大
家喝得其乐融融的酒菜佳肴呢?”整个翻看他家的谷仓和箱柜一遍,然而还是和往常一
样的缺资少粮。这样以后,才知道太夫人自己节衣缩食、辛劳持家地孝敬公婆,已经到
了穷尽心力的地步。
无何,姑钱恭人婴疾且亟,则尽斥鞶珥授方伯公,俾迎医,医无问遐近。夜则
露香搏顙乞代。恭人不食,外大母亦绝噉。大母劳之曰:“新妇即自苦,忍不为吾
子若孙强一匕?”恭人不起,而太夫人哀可知也。即逮今五十余年,而语及辄涕。居尝语子:“吾今裕,故能施耳,不若先姑贫而好施也。若所以有兹日,微先姑之
德不及此,子孙无忘先姑哉!”
不久以后,婆婆钱恭人(外祖父的母亲)患病并且病情危急,太夫人就拿出荷包中
所有的首饰交给方伯公,让他去迎请医生到家诊治,医生不管住得远还是近,都要请来。
到了晚上,就在露天,焚香磕头祷告,乞求让自己代替婆婆。钱恭人病重不能进食,外
祖母也拒绝进食。方伯公的祖母安慰劝导她道:“新媳妇就算要折磨自己,然而就忍心
不替我的儿子和孙子考虑,强迫自己,硬是吃个一匙半勺吗?”钱恭人病重去世,太夫
人有多哀痛,是可以想见的。就算去世至今已经五十多年了,然而每当谈话间说到钱恭
人,就会流泪。平素家居,曾经告诫儿孙道:“我如今家境宽裕,因此才能接济他人,
比不上我故去的婆婆虽然家境清贫,然而仍乐于接济他人啊。你们之所以能有今天,如
果没有当年我故去婆婆的遗泽,你们根本过不上这样的日子,儿孙们千万不要忘记我故
去的婆婆啊!”
乙卯,方伯公领乡书,丙辰成进士,己未官比部郎。太夫人相从京师,为置侧
室高,礼训慈育,闺内穆如。居四年,不置一鲜丽服。外大父秩满,封安人。癸亥,
中宪公殁,太夫人佐方伯公襄事如礼。丙寅,方伯公佥宪江西,时长宪者喜敲扑,
公庭号楚声不绝。太夫人闻之,戚然曰:“彼盛怒易解耳,而生命难续,且若之何
以人灼骨之痛,博己一快也?”方伯公为之改容曰:“请佩此言当韦。”
嘉靖三十四年,方伯公考中举人,来年又考取进士,嘉靖三十八年,任刑部主事。
太夫人跟着方伯公住在京城,替方伯公买来高姬(四舅龚仲安的母亲)为妾,用礼仪教
导家人,秉慈心抚育后代,家室之中,一派和美气象。在京城住了四年,没有为自己购
置一件光鲜靓丽的衣服。外祖父三年任满,太夫人被赐封为安人。嘉靖四十二年,东谷
公去世,太夫人帮助方伯公料理丧葬事宜,完全合乎礼法。嘉靖四十五年,方伯公担任
江西提刑按察使司佥事,当时江西按察使(李德甫)审问犯人,喜好用刑拷打,公堂之
上,犯人的号叫声和差人的拷打声,此起彼伏,不绝于耳。太夫人听到后,忧心仲仲地
说道:“那人(指按察使)的冲天怒气容易消解,然而犯人的肢体性命却难以接续,况且为什么要用他人灼炙入骨的苦痛,来换取自己一时的痛快呢?”方伯公为了这句话,
改变容仪,郑重其事地说道:“请允许我把这句话当作我日后为官治民的箴训。”
是时鸿胪及孝廉、驾部公并为诸生,学稍怠,辄督责之曰:“汝辈若是而望踵父
躅耶!夫岂有不蔍蓘而饔飧者!”稍精进,辄沾沾喜,亟为酒脯佐劳。未几,高亦
举子,太夫人子之不啻出也。
这个时候,鸿胪公(大舅龚吉亭)和孝廉公(二舅龚仲敏)、驾部公(三舅龚仲庆)
都是秀才,学习稍微有些懈怠,太夫人就会督促教训他们道:“你们像这样的话,还奢
望能继承你们父亲的功名宦业吗?难道有不辛勤劳作而能三餐无忧的吗?”稍微有些进
步,就会喜形于色,赶紧治办酒菜来奖励慰劳他们。不久以后,妾高氏也生了个儿子
(四舅龚仲安),太夫人疼爱他跟自己的儿子没有两样。
庚午,方伯公意不忍舍去,太夫人从傍促曰:“君忘平生语耶,奈何当盘错而不
力?夫酬主恩、策勋名,在此行也。吾为君养母,幸无深念。”公乃行。已而捷闻,
穆皇帝嘉边臣劳,晋秩赐金。今上改元,亦以边臣故,例得疏恩,于是晋封恭人云。
隆庆四年,方伯公调任广西承宣布政使司左参议,协助总兵俞大猷征剿古田獞匪。
方伯公内心不忍心抛下襁褓中的幼子,只身赴任。太夫人在方伯公身边催促道:“您忘
记了往日里说的话了吗?为什么真遇到了繁难艰险的事情,却不想着尽力了呢?报答皇
恩,建立功勋,就在这次赴任了。我会替您照料好尚在哺乳的高氏,希望你不要再深深
挂念了。”方伯公这才赴任。不久以后,征獞胜利的奏章上报朝庭,隆庆帝表彰广西剿
匪官员的功劳,方伯公得以进升官职,赐受钱财。本朝皇帝登基,又由于是广西剿匪官
员的缘故,按例得以被赐恩,因此太夫人被加封为恭人。
丙子,方伯公备兵温、处,太夫人亦从。于时矿寇猖獗,众议调遣大创之。太
夫人闻,谓方伯公曰:“贼与兵等人耳,曷先声散之?无劳兵,无滥杀,两利也。”
卒如其言。万历四年,方伯公调任浙江按察副使,兼守温处兵备道,太夫人又跟随在旁。此时,
浙皖赣一带矿匪作乱,猖獗一时,众官长商议调动分派官兵,大规模地打击清剿他们。
太夫人听说了这件事,对方伯公说道:“盗匪也好,官兵也罢,一样都是娘生爹养的活
生生的人,为什么不先大张声势地吓阻驱散他们呢?这样的话,不用烦劳官兵,又不会
遭乱杀送命,对双方都有好处。”方伯公就照着做了,最终确实如同她说的那样。
戊寅,方伯公以大参备兵通、泰,寻由河工超迁河南右辖。未几,转左。日夜
期会簿书间,力渐耗。太夫人时时风方伯公:“且休矣!即不能爇琴燔鹤以饱,夫
岂其无双田之毛,东湖之水?”方伯公曰:“所谓拂衣者难,妻孥也,汝若是,又奚
难!”而癸未需次调补,竟请告归,从太夫人意也。
万历六年,方伯公凭着浙江承宣布政使司右参议的身份,调任南直隶,守淮扬兵备
道,协助总河侍郎潘季驯治理黄淮两河。不久以后,因为兴修两河水利工程有功,越级
升任河南右布政使。不久以后,又升任河南左布政使。一天到晚地在官府的各种公文账
册中忙碌操劳,精力日渐耗损。太夫人常常劝说方伯公道:“还是辞官退休吧!就算不
能靠卖文教书来填饱肚子,难道还没有双田废寺里的稻谷,城东湖泊里的湖水吗?”方
伯公道:“常人所说的辞官归隐是件犯难事,那是因为有妻子儿女的牵绊。现在你如此
地通情达理,我又犯什么难!”万历十一年,三年任满后,需要依次候补,才能调任新
职,方伯公索性直接请求告老回乡,也算顺从太夫人的意愿了。
既归之又明年,是为乙酉,御史公以建言谪。太夫人闻报至而色喜,家人罕测
其意。居尝语诸子曰:“自吾为子家妇,即鲜见冠而绅。及今科第蝉联,则祖父之
余也。子若孙毋尽其余,庶几长有兹日。”又曰:“尔父累俸,稍拓田庐,然不尽与
尔曹,而推以赡族,亦惟是念祖父之余,不可专食也。尔当识此意附谱后,绝孙曾
他肠,令吾族人得世世食此土,不亦美乎!”其平居语识大义类若此。
归乡后的第二年,这一年是万历十三年,御史公(三舅龚仲庆)因为奏事陈请、弹
劾朝臣而被贬官外放。太夫人听到贬官的消息传来,脸上却流露出喜悦的神情,家人很
少能够猜测出她的心意。平素家居,曾经告诫儿孙们道:“自从我成为你们龚家的媳妇,就很少见到戴官帽的和束官带的。如今你们父子兄弟,接连科考及第,靠的就是你们祖
父的余荫遗德啊。儿辈及孙辈不要用尽他老人家的余荫遗德,这样的话,或许能够长久
地保有这样的好日子。”又说道:“你们父亲累积多年的俸禄,渐渐扩充田地房屋,然而
不完留给你们,而是让出部分田地房屋来给族人,用来供养他们,这也只是考虑到得来
的一切,靠的都是你们祖父的余荫遗德,不可以独享田租农产。你们应当记下你们父亲
的这番用意,并附录在家谱的后面,断绝子孙后代的其他念想,让我们龚姓族人得以世
世代代地享用这些田产,不是很好吗!”她平日所说的话,都像这样地深明大义。
不肖宗道去年役竣归里,朝夕往省太夫人,且时劝修白业。太夫人素奉圆通大
士,闻是益虔,寒暑不辍念佛。今年辛卯寿八十,筋力不减壮盛时。虽抱微恙,无
所苦。比驾部公满考,太夫人得从方伯公爵晋封夫人。纶綍且至,病渐差,栉沐如
常者浃旬。忽一日,中宵病痰壅,瞑目西向,毫无恋恋儿女意,手足不乱,忻然而
逝。呜呼哀哉!生卒云云。
我袁宗道去年完成册封楚府的使命,顺路返回家乡,晨省昏定,每天早晚两次要去
探望问候太夫人,并且时常奉劝太夫人修习净土法门,念佛行善。太夫人向来尊奉观音
大士,听了我的话,就更加虔诚,不管是寒冬,还是暑夏,都不中断念佛。今年是万历
十九年,太夫人年寿正好八十,体力却不次于壮年和盛年之时。虽然生了一点小病,却
没什么痛苦的症状。等到驾部公三年任满,太夫人得以根据方伯公的官位,被加封为夫
人。加封的圣旨将要到达,小病也渐渐痊愈,像往常一样的梳洗起居了十天。忽然有一
天,半夜得了喉头被痰堵住的毛病,就闭上眼晴,面朝西方,丝毫没有不舍自家子女的
样子,手脚一点也不散乱,面带微笑地去世了。悲伤哀痛啊!太夫人出生在某年月日,
去世在某年月日。
宗道自儿时见太夫人纫衣粝食,及至有完不更也。而性固好施,里媪窭者至,
若取其寓物然。太夫人姊奉之,无论德色矣,可谓有丈夫风。贵为夫人,且享崇年,
多令子孙,造物固不妄佑人也。
我袁宗道在幼年的时候,就看到太夫人穿着缝补的衣服,吃着粗恶的饭菜,甚至到
了衣物器具只要能修补,就不会更换的地步。然而生性本来就喜好接济他人,同住谷昇里的一位穷困的老婆婆,每次来领受太夫人的接济,就像来取回她寄存在这儿的物品一
样。太夫人像对待亲姐姐一般地侍奉她,更不必说会有施恩自得的神色,真可以说得上
有大丈夫的风范。太夫人地位尊贵,已是诰命夫人,并且得享高寿,又有许多出色的子
孙,看来老天爷果然不会随便庇佑一般人。
晚事净业,倏然去世,岂直敦区中理,且兼世外趋焉,又宁独笄黛难之哉!不
肖宗道,甥也,义不敢饰吾外大母之行,然亦不敢隐也。惟慨惠之铭,以肉百年骨,
则家舅氏厚幸,宗道厚幸!
晚年修习净土法门,顷刻就去世。太夫人难道只是注重世间的人伦事理?其实还竭
诚尽力地追求往生极乐净土。这般修为,又难道只是一般女流难以企及的啊!我袁宗道,
是太夫人的外孙,按照道德规范的要求,本人不敢粉饰我的外祖母的事迹,然而也不敢
隐瞒外祖母的美德。希望能够无所吝惜地赐予墓志铭,这对去世的人来说,恩同再造,
对鄙人的舅父们来说,则是无上荣幸,对于鄙人袁宗道来说,更是无上的荣幸!